Acıkan ve canı acıyan insanlar sıkıntılarını belirtiyorlar, yardıma olan ihtiyaçlarını duyuruyorlardı. | TED | الناس الذين كانوا جوعانين ومصابين كانوا يبثون محنتهم، كانوا يبثون حاجتهم للمساعدة. |
Denemeye değer bir amaç. Ama yardıma ihtiyacım var. Mürettebata ihtiyacım var. | Open Subtitles | أعتقد أنه من واجبي المحاولة و لكنني أحتاج للمساعدة, إحتاج إلى طاقم |
yardıma geldik. Tıpkı eski günlerdeki gibi. Senin evli olmanı saymazsak. | Open Subtitles | نحن هنا للمساعدة , كالأيام الخوالي بإستثناء كونك متزوجاً وكل شيئ |
Bunu, yeniden düzenlemeye yardım etmek ve dünyanın nasıl geliştiğini anlamak için yapabiliriz. | TED | يمكننا القيام بذلك للمساعدة في إعادة بناء وفهم كيف تتطور المناظر الطبيعية للأرض. |
Ancak bir haberci günler sonra yardım için geldiğinde şüpheler yerini minnete bıraktı. | TED | ولكن عندما جاء الرُّسل طلباً للمساعدة بعد عدة أيام، تحولت شكوكهم إلى امتنان. |
Kendine yardım etsen iyi olur. Görünüşe göre... ihtiyacın da var. | Open Subtitles | أفضل لك أن تساعد نفسك من منظرك، أنت محتاج للمساعدة أيضا |
Ve yan tarafta her zaman gördüğünüzle alakalı size yardımcı olacak örnekler olacak. | TED | وعلى الجوانب سيكون هناك دائمًا أمثلة كثيرة عما تراه تحديدًا، للمساعدة في الإرشاد. |
Bilmiyorum. Fakat gördüğüm kadarıyla onun yardıma ihtiyacı olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ، في رؤيتي عرفت فقط أنها تحتاج للمساعدة |
Dikkat... ben Jimmy Williams yardıma ihtiyacım var. Polisi arayın. | Open Subtitles | بيكر بيكر هنا جيمي وليامز أنا بحاجة للمساعدة أتصل بالشرطة |
Buz dolapları bölümünde yardıma ihtiyacı olan birkaç müşteri var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الزبائن فى قسم التبريد ربما يحتاجون للمساعدة |
Ancak, senin yardıma, benim de işe ihtiyacım var öyleyse, haydi pişirmeye başlayalım. | Open Subtitles | ولكنكِ بحاجة للمساعدة وأنا بحاجة لوظيفة لذا .. دعينا نباشر بالطهي أتعنين كلامكِ؟ |
Herhâlde yolda yardıma muhtaç insanlarla karşılaştılar. Baban kaya gibi sağlam adam. | Open Subtitles | غالبًا صادف بعض الأشخاص الذين بحاجة للمساعدة وهذا كل شيء، فذاك الرجل.. |
Affedersiniz, hanımefendi. Rahatsız etmek istemem ama yaralandım ve yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | أُعذريني يا سيدتي، لا أريدُ أن أُزعجـكِ لكنّي أتألّم و أحتاجُ للمساعدة |
Ama olay ilk hamleyi yapmaya gelince yardıma ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | ،لكن عندما جاء الأمر للبدء بالخطوة الأولى كان بحاجة للمساعدة |
Morgan'ı Kaliforniya'ya annemle babamın yanına götürmenize yardım etmeye geldim. | Open Subtitles | أتيت للمساعدة بجلب مورجان للمنزل الى أبي وأمي في كاليفورنيا |
yardım etmem için bana sığındı. Bana her şeyi anlattı. | Open Subtitles | لقد أتى إلي طلباً للمساعدة ولقد أخبرني عن كل شيء |
Bir yardım eli ve kendinizi gelecekte acı bir sürü tasarruf. | Open Subtitles | يد للمساعدة و إنقاذ نفسك من الكثير من الألم في المستقبل |
Erzak ve tıbbi yardım, artı istikrarı tekrar sağlamanıza yardım için destek personel. | Open Subtitles | طعام , وإمدادات طبية إضافة للدعم بأشخاص للمساعدة في إستقرار الوضع على كوكبك |
Hayır, sadece biraz yardım ediyorum, bilirsin, çünkü Victor yardım etmemi istedi. | Open Subtitles | لا أنا أقوم بمساعدة صغيرة كما تعلم, لأن فيكتور طلب مني للمساعدة. |
Şunu söyliyeyeim bu 17 barı hatırlayamadım yardım için onu aradım ve ben... | Open Subtitles | انا لن اتمكن نت تذكر كل الــ17 حانة لهذا اردت الاتصال به للمساعدة |
Müşteri getirtmeye yardımcı olmak için, benden onun Denizkızı gösterisini çekmemi istedi. | Open Subtitles | أرادني أن أصور عرض حورية البحر الخاص به للمساعدة في جلب الزبائن |
Duymak isteyecekleri son şey... psişik birinin yardımına muhtaç olduğumuz. | Open Subtitles | اَخر شيء يريدون سماعه أننا نستجدي بروحي للمساعدة في تحقيقنا |
Başkan 10,000 yedek askeri kurtarma yardımı için göreve çağırdı. | Open Subtitles | زود الرئيس عدد 10000 جندي احتياطي للمساعدة في مجهودات الإنقاذ |
Ve nerede gerekli olduğunu bilmemek Yardımın her zaman en çok ihtiyaç duyulan yerlerde yetersiz kalmasına neden oldu. | TED | وعدم معرفة أين احتيج للمساعدة دائما يضمن أن المساعدة تكون ناقصة في المناطق التي تحتاجها أكثر. |
Çünkü yardımıma ihtiyacı olduğunu düşündüğü bir aile vardı. | Open Subtitles | لأنه كانت هناك عائلة شعرت بأنها تحتاج للمساعدة. |