"للمساعدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardıma
        
    • yardım
        
    • yardımcı
        
    • yardımına
        
    • yardımı
        
    • Yardımın
        
    • destek
        
    • var
        
    • yardımıma
        
    Acıkan ve canı acıyan insanlar sıkıntılarını belirtiyorlar, yardıma olan ihtiyaçlarını duyuruyorlardı. TED الناس الذين كانوا جوعانين ومصابين كانوا يبثون محنتهم، كانوا يبثون حاجتهم للمساعدة.
    Denemeye değer bir amaç. Ama yardıma ihtiyacım var. Mürettebata ihtiyacım var. Open Subtitles أعتقد أنه من واجبي المحاولة و لكنني أحتاج للمساعدة, إحتاج إلى طاقم
    yardıma geldik. Tıpkı eski günlerdeki gibi. Senin evli olmanı saymazsak. Open Subtitles نحن هنا للمساعدة , كالأيام الخوالي بإستثناء كونك متزوجاً وكل شيئ
    Bunu, yeniden düzenlemeye yardım etmek ve dünyanın nasıl geliştiğini anlamak için yapabiliriz. TED يمكننا القيام بذلك للمساعدة في إعادة بناء وفهم كيف تتطور المناظر الطبيعية للأرض.
    Ancak bir haberci günler sonra yardım için geldiğinde şüpheler yerini minnete bıraktı. TED ولكن عندما جاء الرُّسل طلباً للمساعدة بعد عدة أيام، تحولت شكوكهم إلى امتنان.
    Kendine yardım etsen iyi olur. Görünüşe göre... ihtiyacın da var. Open Subtitles أفضل لك أن تساعد نفسك من منظرك، أنت محتاج للمساعدة أيضا
    Ve yan tarafta her zaman gördüğünüzle alakalı size yardımcı olacak örnekler olacak. TED وعلى الجوانب سيكون هناك دائمًا أمثلة كثيرة عما تراه تحديدًا، للمساعدة في الإرشاد.
    Bilmiyorum. Fakat gördüğüm kadarıyla onun yardıma ihtiyacı olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا أعرف ، في رؤيتي عرفت فقط أنها تحتاج للمساعدة
    Dikkat... ben Jimmy Williams yardıma ihtiyacım var. Polisi arayın. Open Subtitles بيكر بيكر هنا جيمي وليامز أنا بحاجة للمساعدة أتصل بالشرطة
    Buz dolapları bölümünde yardıma ihtiyacı olan birkaç müşteri var. Open Subtitles هناك الكثير من الزبائن فى قسم التبريد ربما يحتاجون للمساعدة
    Ancak, senin yardıma, benim de işe ihtiyacım var öyleyse, haydi pişirmeye başlayalım. Open Subtitles ولكنكِ بحاجة للمساعدة وأنا بحاجة لوظيفة لذا .. دعينا نباشر بالطهي أتعنين كلامكِ؟
    Herhâlde yolda yardıma muhtaç insanlarla karşılaştılar. Baban kaya gibi sağlam adam. Open Subtitles غالبًا صادف بعض الأشخاص الذين بحاجة للمساعدة وهذا كل شيء، فذاك الرجل..
    Affedersiniz, hanımefendi. Rahatsız etmek istemem ama yaralandım ve yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أُعذريني يا سيدتي، لا أريدُ أن أُزعجـكِ لكنّي أتألّم و أحتاجُ للمساعدة
    Ama olay ilk hamleyi yapmaya gelince yardıma ihtiyacı vardı. Open Subtitles ،لكن عندما جاء الأمر للبدء بالخطوة الأولى كان بحاجة للمساعدة
    Morgan'ı Kaliforniya'ya annemle babamın yanına götürmenize yardım etmeye geldim. Open Subtitles أتيت للمساعدة بجلب مورجان للمنزل الى أبي وأمي في كاليفورنيا
    yardım etmem için bana sığındı. Bana her şeyi anlattı. Open Subtitles لقد أتى إلي طلباً للمساعدة ولقد أخبرني عن كل شيء
    Bir yardım eli ve kendinizi gelecekte acı bir sürü tasarruf. Open Subtitles يد للمساعدة و إنقاذ نفسك من الكثير من الألم في المستقبل
    Erzak ve tıbbi yardım, artı istikrarı tekrar sağlamanıza yardım için destek personel. Open Subtitles طعام , وإمدادات طبية إضافة للدعم بأشخاص للمساعدة في إستقرار الوضع على كوكبك
    Hayır, sadece biraz yardım ediyorum, bilirsin, çünkü Victor yardım etmemi istedi. Open Subtitles لا أنا أقوم بمساعدة صغيرة كما تعلم, لأن فيكتور طلب مني للمساعدة.
    Şunu söyliyeyeim bu 17 barı hatırlayamadım yardım için onu aradım ve ben... Open Subtitles انا لن اتمكن نت تذكر كل الــ17 حانة لهذا اردت الاتصال به للمساعدة
    Müşteri getirtmeye yardımcı olmak için, benden onun Denizkızı gösterisini çekmemi istedi. Open Subtitles أرادني أن أصور عرض حورية البحر الخاص به للمساعدة في جلب الزبائن
    Duymak isteyecekleri son şey... psişik birinin yardımına muhtaç olduğumuz. Open Subtitles اَخر شيء يريدون سماعه أننا نستجدي بروحي للمساعدة في تحقيقنا
    Başkan 10,000 yedek askeri kurtarma yardımı için göreve çağırdı. Open Subtitles زود الرئيس عدد 10000 جندي احتياطي للمساعدة في مجهودات الإنقاذ
    Ve nerede gerekli olduğunu bilmemek Yardımın her zaman en çok ihtiyaç duyulan yerlerde yetersiz kalmasına neden oldu. TED وعدم معرفة أين احتيج للمساعدة دائما يضمن أن المساعدة تكون ناقصة في المناطق التي تحتاجها أكثر.
    Çünkü yardımıma ihtiyacı olduğunu düşündüğü bir aile vardı. Open Subtitles لأنه كانت هناك عائلة شعرت بأنها تحتاج للمساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more