Kimmer sanatçılarının ülkemizi ve kültürü canlandırmaya çalıştıkları gibi, biz de geleceğe ilerleyebilmek için birçok yol olduğunu gördük. | TED | في محاولتنا لإعادة إحياء بلدنا و ثقافتنا نجد بأن الطرق لمستقبل أفضل متعددة |
Bulduğumuz şey okyanus keşfinin olası geleceğini hayal meyal görmekti. | TED | كانت اللمحة الخاطفة لمستقبل محتمل لاستكشاف المحيطات. |
Ama artık, mirasımızı kutlayan bir üniversitenin gençliğimizin geleceği için elzem olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | ولكن الآن، فهمت ان جامعةٍ يمكنها ان تحمل ارثنا أمر ضروري لمستقبل شبابنا |
Rus demokrasisinin geleceğinin ölüm kalım savaşını söz veren bir devrim. | Open Subtitles | فأنه سيصبح كفاح حياة او موت لمستقبل الديمقراطية الروسية |
İkincisi: Ülkeniz için dünyanın geleceğine yönelik vizyonunuz nedir? | TED | السؤال الثاني: ما هي رؤيتك لمستقبل بلادك في العالم؟ |
Nadasa bırakarak daha sağlıklı bir geleceğin tohumlarını ekmiş ve sevdiklerimle tekrar biraraya gelmiştim. | TED | وبالمضي قدماً زرعت بذوراً لمستقبل اكثر صحة واشراقاً وكنت قد توحدت مع من احب |
İş, sanat ve kültüre ve bunlara erişime gelince çok heyecanlı bir gelecek için artık yapı taşlarımız var. | TED | ما لدينا الآن هي اللبنات الأساسية لمستقبل مثير جداً، عندما يتعلق الأمر بالفنون والثقافة وإمكانية الولوج إليهم. |
Değer verdiğim, uğrunda çaba harcadığım her şey artık varolmayan bir geleceğe hazırlanmak içindi. | Open Subtitles | وكيف من المفروض ان اتأقلم مع هذا ؟ كل ما اهتم به وكل ما عملت من أجله كان تحضيراً لمستقبل لن يدوم |
Değer verdiğim, uğrunda çaba harcadığım her şey artık varolmayan bir geleceğe hazırlanmak içindi. | Open Subtitles | كل ما أحببته ، كل ما عملته من أجل الأعداد لمستقبل أصبح غير موجود |
- Evet. Direk dansı yapmayacağın bir geleceğe balıklama atlarsın sanmıştım. | Open Subtitles | حسبتُكِ ستثبين فرحًا أمام فرصة لمستقبل لا يشمل رقص التعرّي |
Sadece kadınların donanmadaki geleceğini etkileyen bir şey değil bu. | Open Subtitles | ليس من البشائر لمستقبل النساء في البحريّة وحسب, |
Başkan insanlığın Dünya'daki yeni, parlak geleceğini koruduğumuzu söylüyor. | Open Subtitles | .. كما تعلم , الرئيسة تقول أننا ننقذ الإنسانية لمستقبل لامع وبشوش على الأرض |
Bir şeyden dolayı suçluysam o da oğlumun geleceğini düşünmemdir. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت مذنباً بشيء فهو الإنتباه لمستقبل إبني |
İşte bu küçük hikayenin hem kırsal bölgeler hem devlet eğitim sistemi ve hem de tasarımın geleceği için doğru yönde atılmış bir adım sayılacağını umuyoruz. | TED | و مع أن هذه قصة جدا صغيرة, نآمل أن تمثل خطوة في المسار الصحيح لمستقبل المجتمعات الريفية و لمستقبل التعليم الحكومي و نآمل لمستقبل التصميم أيضا. |
Bence, bu cihaz, bu teknolojinin geleceği için çok önemli. Çünkü, hayvan anatomisi hakkında çok az şey biliniyor. | TED | واعتقد ان هذا تطبيق رائع لمستقبل هذه التكنولوجيا لاننا نعرف القليل فحسب عن تشريح الحيوان |
Tıp biliminin geleceğinin anahtarı sizde olabilir. | Open Subtitles | و ربما تحملين أيضا المفتاح لمستقبل العلوم الطبية |
Ekosistemleri kurtarmak Afrika'nın vahşi geleceğinin anahtarı. | Open Subtitles | إنقاذ النظام البيئي هو المفتاح لمستقبل أفريقيا البرية. |
Koalisyon ortağınızın Danimarka'nın geleceğine dair görüşüne katılıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تشاركين اعضاء التحالف رؤيتهم لمستقبل الدنمارك؟ |
Noel geleceğine atlasak olmaz mı? | Open Subtitles | إذًا،هل يمكننا أن نتخطى لنصل لمستقبل عيد الميلاد؟ |
O aksilikler, bizi daha da güçlü kıldı ve bizi parlak geleceğin patikasına sürükledi. | Open Subtitles | الحواجز تجعلنا اقوى وتعد لنا الطريق لمستقبل مشرق |
Ülkelerimiz daha iyi bir gelecek için çalışırken seni daha çok görürüm. | Open Subtitles | ناتلي اتمنى ان اراكِ كثيرا طالما ان بلادنا تعمل لمستقبل افضل |
Alman tankları ileriye doğru akın ederken, Soğuk Savaş'ın gelecekteki ana hatları oluşmaya başladı. | Open Subtitles | الخطوط العريضة لمستقبل الحرب الباردة بدأت تتشكل في لحظة تقدم الدبابات النازية إلى روسيا |
Top tutucuya mı? | Open Subtitles | لمستقبل الكرة؟ |
Üç yıl önce şirketin istikbali için çok önemli iken ihtiyacım olandan çok azını kabul ettim. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنوات عندما كنت أساسًا لمستقبل هذه الشركة، رضيت بأقل ممّا أريده بكثير. |
gelecekte nasıl olabileceğini gösteren zaman makineleridir. | TED | ولكنها ترينا أيضاً كيف يمكن لمستقبل المحيط أن يكون. |