ويكيبيديا

    "لم أفكر في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hiç düşünmemiştim
        
    • ben düşünmedim
        
    • hiç düşünmedim
        
    • aklıma gelmemişti
        
    • düşünemedim ki
        
    • hiç aklıma gelmedi
        
    • benim aklıma gelmedi
        
    • hakkında düşünmedim
        
    Shakespeare yedi yaşında? Ben hiç düşünmemiştim. TED شكسبير في السابعة؟ أنا لم أفكر في ذلك قط.
    Şey, daha önce hiç düşünmemiştim ama sanırım olabilir. Open Subtitles حسنا، لم أفكر في الأمر مسبقا لكن أعتقد أنه بإستطاعتي
    Niye ben düşünmedim ki bunu? Open Subtitles لماذا لم أفكر في ذلك؟
    hiç düşünmedim, göreceğiz bakalım. Open Subtitles لم أفكر في هذا الأمر لا أعتقد أنها مملوئة بالرصاص
    - Silver Strand kumsalında. - Hiç aklıma gelmemişti. Open Subtitles إنه يقطن على شاطيء سيلفر ستراند - لم أفكر في ذلك قط -
    - Bunu ben niye düşünemedim ki? Open Subtitles كيف لم أفكر في هذا ؟
    Nereye gittiğime dair bir not bırakabilirdim ...ama üzgünüm hiç aklıma gelmedi. Open Subtitles كان ينبغي أن أترك لك رسالة لإعلامك لكني لم أفكر في ذلك أنا آسفة
    Yıllar sonra gecenin bir yarısı çığlık atarak uyanacaktım çünkü bu benim aklıma gelmedi. Open Subtitles أنا سوف استيقظ في منتصف الليل أصرخ سنوات من الآن بسبب أنني لم أفكر في ذلك.
    Bu bebeği kendi başıma büyüteceğimi hiç düşünmemiştim. Oldukça terk edilmiş, değil mi? Open Subtitles لم أفكر في تربيتي هذه الطفلة لوحدي هذا أمر غبي، صحيح؟
    Bunu hiç düşünmemiştim, ama mantıklı geldi. Open Subtitles أتعلمين , إنني لم أفكر في هذا الأمر من قبل ولكن هذا له منطق
    Siktir, bunu hiç düşünmemiştim. Open Subtitles أوه اللعنة. اللعنة، لم أفكر في هذا من قبل.
    Onu hiç düşünmemiştim. Adamın kalbinde bir sistem var, ölürse kara kutular ortaya çıkar. Open Subtitles لم أفكر في ذلك، القطعة الموجودة على قلبه، بموته ترفع محتويات الصناديق السوداء
    Yani, esasen -- bunu hiç düşünmemiştim. TED أقصد، في الحقيقة -- لم أفكر في الموضوع.
    Bu görüşme hakkında bir kaç sene öncesine kadar hiç düşünmemiştim. Babam son derece sağlıklı gözükürken ve halen haftada 40 saat hastalarına bakarken kanser teshisi kondu. TED لم أفكر في هذه المقابلة حتى سنوات قليلة، حين كان بصحة طيبة وكان لا يزال رؤية المرضى 40 ساعة في الأسبوع، وفجأة أثبت التشخيص إصابته بالسرطان.
    Bunu neden ben düşünmedim? Open Subtitles لماذا لم أفكر في هذا؟
    - Neden bunu ben düşünmedim? Open Subtitles -لماذا لم أفكر في هذا؟
    Bu konuda hiç düşünmedim. Bazen farklı şekillerde imza atarım. Open Subtitles لم أفكر في هذا أوقع بإسمي بإختلاف أحياناً
    Bunu hiç düşünmedim. Open Subtitles في الحقيقة لم أفكر في هـذا أبـدا
    Şu ana kadar aklıma gelmemişti, çünkü foyası ortaya çıkmasın diye insan her şeyi söyler. Open Subtitles - ربما لا شيء - لم أفكر في الأمر إلا الآن لأن المرء يقول أي شيء
    Bu hiç aklıma gelmemişti. Open Subtitles لم أفكر في هذا،يبدو مغري
    Ben neden bunu düşünemedim ki? Open Subtitles لماذا لم أفكر في هذا؟ ذ
    Neden bu hiç aklıma gelmedi ki? Sen harika olursun. Open Subtitles في الواقع ، أنا لا أعلم لماذا لم أفكر في هذا ، لكن ممكن أنّ تكوني مناسبة
    Vay anasına, neden benim aklıma gelmedi bu? Open Subtitles يا إلهي.. لماذا لم أفكر في ذلك ؟
    Bunun hakkında düşünmedim de değil. Open Subtitles الموضوع ليس وكأنه مثل أني لم أفكر في الأمر .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد