Ablana böbreğini vermezsen ne olacağını biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت تعلمين فعلاً ما الذي سيحدث إذا لم تعطي اُختك كليتك , أليس كذلك ؟ |
Bu evliliği istiyormuş izlenimi vermezsen gene tepesi atıp bu işten vazgeçebilir. | Open Subtitles | إذا لم تعطي الإنطباع أنك تريد هذا الزواج فعلا فإنها ستجد ذريعة و ترفض المضي قدما في الموضوع |
Bize bira vermezsen biz de uyuşturucuya başlarız. | Open Subtitles | إذا لم تعطي لنا البيرة ...سوف نتجه للمخدرات |
Polis konu hakkında daha fazla bilgi vermedi. | Open Subtitles | الشرطة لم تعطي المزيد من المعلومات عن هذه القضيه |
Bu 28 yıl önceydi ve ben o zaman bile bir bok vermedi. | Open Subtitles | كان قبل 28 عاما، وأنا حتى لم تعطي الخراء ذلك الحين. |
Evet, annemin Rufus'a şifre kombinasyonunu henüz vermemiş olması dışında. | Open Subtitles | ماعدا والدتي لم تعطي بعد (روفس) الرقم السرّي للخزنة |
Müdüre Sanchez şartlı tahliye memuruna pek olumlu bir ilerleme raporu vermemiş. | Open Subtitles | المديره (سانشيز) لم تعطي تقريراً ايجابياً تماماً لمشرفك |
Asla ağabeyinin ona karşı olan hislerine karşılık vermedi. | Open Subtitles | لم تعطي أبداً لأخيك سبباً يحبها من أجله |
Bana kart vermedi. | Open Subtitles | لم تعطي الكثير من الكروت |
Franky Toni'ye asla ve asla uyuşturucu vermedi. | Open Subtitles | فرانكي لم تعطي توني المخدرات |
Sonia kimsenin ismini vermemiş. | Open Subtitles | كلا لم تعطي أي إسم |
Toprağı bol olsun, silahı hiç Bobby'ye vermemiş. | Open Subtitles | لم تعطي ذلك السلاح إلى (بوبي) |