ويكيبيديا

    "لم يكن علي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerekirdi
        
    • zorunda değildim
        
    • etmemeliydim
        
    • hiç gitmemeliydim
        
    Nasıl? Bak sormamam gerekirdi biliyorum ama sordum bir kere. Open Subtitles ، أعرف بأنه لم يكن علي عرض هذا عليها لكنني قمت بهذا
    Söylememem gerekirdi biliyorum, ama gördüğünde yine de şaşıracaksın. Open Subtitles أعرف أنه لم يكن علي أخبارك لكن ستظلين متفاجئه عندما ترينه
    Yaptığım çok şerefsizce bir hareketti ve size sormadan seti değiştirmemem gerekirdi. Open Subtitles ما فعلته كان حركة حقيرة حقا و لم يكن علي أن أغير بدون أن أسألكم
    Eski işimde bir isimlik takmak ve sahte gülücükler saçmak zorunda değildim. Open Subtitles ،في مهنتي السابقة لم يكن علي إرتداء شعار لإسمي أو إبتسامة مزيفة طوال الوقت
    Oraya gitmek zorunda değildim. Buraya geldim çünkü gelmeliydim. Open Subtitles لم يكن علي ذلك أتيتُ إلى هنا لأني أردت ذلك
    Herkesin önünde sana o şekilde saygısızlık etmemeliydim. Open Subtitles يا رجل ، لم يكن علي ان اقلل من احترامك امام الجميع هنا
    Hayır Lisa... seni buraya davet etmemeliydim. Open Subtitles لا، ليسا. لم يكن علي ان اطلب منك الحضور الى هنا
    Tanrım! Zaten onun odasına hiç gitmemeliydim. Open Subtitles الهي , لم يكن علي أن أتواجد في غرفته في المقام الأول
    Ama ondan şüphelenecek bir durumda hiç bırakılmamam gerekirdi. Open Subtitles لكن لم يكن علي ان اكون في موقف يشك فيها ابدا.
    Hayır, benim de ameliyata girmemem gerekirdi. Open Subtitles لا، اسمع، أنا لم يكن علي إجراء الجراحة أيضا.
    Hata benim, benim için izci olmanız gerektiği izlenimini bırakmamam gerekirdi. Open Subtitles خطائي لم يكن علي ان اجعلكم يا رفاق تفكرون في البقاء في الكشافة من اجلي فقط
    Benim size söylediklerim de doğruydu ama söylememem gerekirdi. Open Subtitles ما قلته لكِ كان الحقيقة ايضًا لكن لم يكن علي قوله
    Bu bir hata. Hiç gelmemem gerekirdi. Open Subtitles هذا خطأ، لم يكن علي المجيء لهنا
    Evet ama mektubu yazmak zorunda değildim. Open Subtitles نعم , لكن لم يكن علي القيام بذلك كتابة تلك الرسالة
    İşin gerçeği, Harper ile görüşmek zorunda değildim. Open Subtitles الحقيقة هي, لم يكن علي أن أقابل هاربر
    Ölmek zorundaydım. Yalnız ölmek zorunda değildim ki. Open Subtitles كان علي الموت لم يكن علي الموت وحيدا
    Artık evde oturup ağlamak zorunda değildim. Open Subtitles لم يكن علي الجلوس في المنزل و البكاء
    Hayır Lisa... seni buraya davet etmemeliydim. Open Subtitles لا، ليسا. لم يكن علي ان اطلب منك الحضور الى هنا
    Sosyal bir tanıtımlık yapmayı hiç kabul etmemeliydim. Open Subtitles ..لم يكن علي أن اوافق أن أفعل ذلك ,انا فقط
    Ky La 'dan hiç gitmemeliydim. Open Subtitles لم يكن علي لن اغادر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد