Polis özentisi denizcilerle konuşmam. | Open Subtitles | لن أتحدث مع بحارة يريدون أن يصبحوا شرطيين |
Seninle bu şekilde konuşmam. | Open Subtitles | ضع مسدسك جانباً أنا لن أتحدث معك على هذه الطريقة |
Haldeman ya da başka biri hakkında konuşmuyorum! | Open Subtitles | أنا لن أتحدث معكما عن هالدمان أو عن أي شخص آخر |
Ben de seninle konuşmuyorum çünkü burada olmayı istemiyorsun kahrolası. | Open Subtitles | لن أتحدث معك مجددا... لأنك لا تريد أن تكون معي... |
Sanırım bir kısmınız buna sevinecek, kimileriniz de hayal kırıklığına uğrayacak ama bugün vajinalardan bahsetmeyeceğim. | TED | أعتقد أنها ستكون معيناً لبعض الناس وخيبة أمل لآخرين لن أتحدث لكم عن المهابل اليوم |
Ne bu konuda konuşacağım ne de bu konuda konuşmak istemediğim hakkında konuşmayacağım. | Open Subtitles | لن أتحدث عن ذلك و لن أتحدث عن عدم تحدثنا عن ذلك |
konuşmayacağım. Söz veriyorum tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتحدث, أعدك بألا أقول أية كلمة |
Seninle bir daha hayatta konuşmam küçük piç! | Open Subtitles | لن أتحدث إليك مرة أخرى مطلقاً أيها الأحمق |
- Ben onunla konuşmam. - Ben hiç konuşmam. | Open Subtitles | . لن أتحدث معها . حسناً ، أنا لن أتحدث معها أكثر |
Ama yine de polislerle konuşmam. Acınası durumda olanlarla bile. | Open Subtitles | وما زلت لن أتحدث إلى الشرطة حتى لأولئك المثيرون للشفقة منهم |
Şu an sadece kendi adıma konuşmuyorum şikayetçi olduğum herhangi bir şey yok. | Open Subtitles | لن أتحدث فقط من أجل حالى, ولا يوجد شىء لأشكو منه. |
Senle konuşmuyorum velet -Düzgün konuş | Open Subtitles | لن أتحدث لك أيها الصبي انتبه لفمك أيها الزنجي |
Bir kere bu konu hakkında konuşmuyorum. Ona karşı biraz daha nazik ol. | Open Subtitles | لكن لن أتحدث بشأن ذلك حاول أن تكون لطيفاً معه |
Sera etkisi yaratan gazların birçok kaynağı var, kesinlikle hepsinden bahsetmeyeceğim. | TED | وهناك العديد من مصادر غازات الدفيئة لن أتحدث بالتأكيد عن جميع هذه المصادر. |
Senden önce biri vardı ama sana ondan bahsetmeyeceğim. | Open Subtitles | كان هناك رجل قبلك. لن أتحدث عنه، لكنه كان، |
Televizyonda babamın "aletinden" bahsetmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتحدث بشأن أعضاء والدي الجنسية على التلفاز. |
Yemin ederim onunla konuşacağım. | Open Subtitles | أقسم أنني لن أتحدث معها. |
Kocan eve dönene kadar tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتحدث حتي يعود زوجك الي المنزل. |
Buraya gelmemin tek nedeni bu konuyu telefonda konuşmayacak olmamdı. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودي هنا الأن هو أنني لن أتحدث عن هذا الأمر علي الهاتف |
Beni dinle dostum. Ben seninle öyle konuşmazdım. | Open Subtitles | والآن, اسمع يا رجل أنا لن أتحدث معك بهذه الطريقة |
Standart istatistik teknikleri aldık, bu nedenle bununla ilgili konuşmayacağım. | TED | لقد إستخدمنا أساليب إحصائية قياسية، لذا لن أتحدث عن ذلك. |