Yurt dışına çıkmamıza izin vermezler ve muhtemelen hapse atarlar. | Open Subtitles | و بالتأكيد لن يسمحوا لنا بالسفر للخارج و ربما يضعونا فى السجن |
Burda bir iki hafta çalışmadan büyük ihtimalle tüplerle çalışmana izin vermezler. | Open Subtitles | على الأرجح لن يسمحوا لك بالعمل هنا حتى يمر عليك أسبوع أو اثنان |
Şunu gördünüz mü? Bununla uçağa binmeme izin vermeyecekler, ama uçakta verecekler. | TED | أترون هذا؟ لن يسمحوا لي بركوب الطائرة مع هذا الشيء، ولكن، سيعطونني إياه على متن الطائرة. |
Bu insanlar toplumun çöplüğüne atılmalarına izin vermeyecekler. | Open Subtitles | أولئك الناس لن يسمحوا بنبذهم إلى منفضة المجتمع. |
"Ama o adiler filmi onaylamama izin vermiyorlar.'" | Open Subtitles | لكن أولئك اللقطاء لن يسمحوا لي بالموافقة على الفيلم |
Leydim, bu çadırdan ayrılamazsınız. Muhafız buna izin vermez. | Open Subtitles | لا يجوز لك ترك هذه الخيمة الحراس لن يسمحوا بذلك |
- İçeri girmenize izin vermezler. - Göreceğiz. | Open Subtitles | ـ لن يسمحوا لك بالدخول ـ سوف نحاول التصرف |
Yani eğer doktorlar gitmeme izin verirlerse, ama korkarım ki izin vermezler. | Open Subtitles | هذا لو سمح لى الأطباء بالذهاب. أخشى أنهم لن يسمحوا. |
Benim içeri girmeme izin vermezler, ama tıbbi geçmişin sayesinde sana geçiş kodu alabildim. | Open Subtitles | هم لن يسمحوا لني بالدخول، لكن طبيينك تحصل الخلفية عليك رمز ترخيص. أريد رأيك. |
İstesem bile, CTU'ya adım atmama asla izin vermezler. | Open Subtitles | لن يسمحوا لي بوضع قدمي في الوحدة حتى لو اردت هذا. |
Bu insanlar toplumun çöplüğüne atılmalarına izin vermeyecekler. | Open Subtitles | أولئك الناس لن يسمحوا بنبذهم إلى منفضة المجتمع. |
Burayı kurmaya yardım ettiğin gerçeğinin farkındayım... ancak ortaklarımız soytarılıklarınla burayı parçalamana izin vermeyecekler. | Open Subtitles | مع الاعتبار الكامل لحقيقة انك ساعدت فى بناء هذا المكتب الا ان الشركاء هنا لن يسمحوا لك ان تهدمه بتهريجك |
Ölüler bana cevaplarını verdiler ve onları unutmama izin vermeyecekler. | Open Subtitles | الموتى منحوني أجوبتهم و الموتى لن يسمحوا لي بنسيانهم |
Doğru ya. Uçağı babanın kullanmasına izin vermiyorlar. - Sakin ol, lütfen. | Open Subtitles | لن يسمحوا لوالدك أن يقود الطائره - دوج، إهدأ من فضلك - |
Yayılmasını istemiyorlar. O yüzden gitmemize izin vermiyorlar. | Open Subtitles | إنهم لا يريدوننا أن ننشرها ولهذا لن يسمحوا برحيلنا |
Alt kattaki acil durum nedeniyle annenin hastaneye girmesine izin vermiyorlar. | Open Subtitles | لن يسمحوا لوالدتكِ بدخول المستشفى بسبب حالة الطوارئ بالأسفل |
- Onlar bunu yapmana izin vermez! - Liderleri benim. | Open Subtitles | هؤلاء لن يسمحوا لك بفعل ذلك - أنا قائدهم - |
Başkası olmaz. Polisler kimsenin geçmesine izin vermez. | Open Subtitles | لا، لا أحد سواكَ، لن يسمحوا بمرور أيّ كان، الشرطة هناك |
Yani onun tekrar beyzbol oynamasına asla izin vermediler. | Open Subtitles | تعني أنهم لن يسمحوا له بلعب البيسبول مجدداً. |
Bunu yapman için yetki vermezler. | Open Subtitles | لن يسمحوا لك بذلك |
Görmemize izin vermeyeceklerdir. Geçen gece bana izin vermediler. | Open Subtitles | انهم لن يسمحوا لنا, انهم لم يسمحوا لى ليلة امس |
Elimde karaağacınızı kesme emri var ama kızlarınız izin vermiyor. | Open Subtitles | لديّ اذن بقطع شجرة الدردار خاصتكم ولكن بناتك لن يسمحوا لنا. |
Ama sonra gidersen seni içeri almazlar. | Open Subtitles | ولكن إن إنتظرت لن يسمحوا لك بالعودة |
Televizyonun bildiğini söylersem, bilmiyorlarsa... bir daha beni kapıdan içeri sokmazlar. | Open Subtitles | إذا أشرت مجرد إشارة أنّ الشبكة كانت تعلم وأثبتت أنّها لا تعلم لن يسمحوا لي بعبور الباب |