ويكيبيديا

    "لن يسمحوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin vermezler
        
    • izin vermeyecekler
        
    • izin vermiyorlar
        
    • izin vermez
        
    • asla izin
        
    • yetki vermezler
        
    • izin vermeyeceklerdir
        
    • izin vermiyor
        
    • içeri almazlar
        
    • içeri sokmazlar
        
    Yurt dışına çıkmamıza izin vermezler ve muhtemelen hapse atarlar. Open Subtitles و بالتأكيد لن يسمحوا لنا بالسفر للخارج و ربما يضعونا فى السجن
    Burda bir iki hafta çalışmadan büyük ihtimalle tüplerle çalışmana izin vermezler. Open Subtitles على الأرجح لن يسمحوا لك بالعمل هنا حتى يمر عليك أسبوع أو اثنان
    Şunu gördünüz mü? Bununla uçağa binmeme izin vermeyecekler, ama uçakta verecekler. TED أترون هذا؟ لن يسمحوا لي بركوب الطائرة مع هذا الشيء، ولكن، سيعطونني إياه على متن الطائرة.
    Bu insanlar toplumun çöplüğüne atılmalarına izin vermeyecekler. Open Subtitles أولئك الناس لن يسمحوا بنبذهم إلى منفضة المجتمع.
    "Ama o adiler filmi onaylamama izin vermiyorlar.'" Open Subtitles لكن أولئك اللقطاء لن يسمحوا لي بالموافقة على الفيلم
    Leydim, bu çadırdan ayrılamazsınız. Muhafız buna izin vermez. Open Subtitles لا يجوز لك ترك هذه الخيمة الحراس لن يسمحوا بذلك
    - İçeri girmenize izin vermezler. - Göreceğiz. Open Subtitles ـ لن يسمحوا لك بالدخول ـ سوف نحاول التصرف
    Yani eğer doktorlar gitmeme izin verirlerse, ama korkarım ki izin vermezler. Open Subtitles هذا لو سمح لى الأطباء بالذهاب. أخشى أنهم لن يسمحوا.
    Benim içeri girmeme izin vermezler, ama tıbbi geçmişin sayesinde sana geçiş kodu alabildim. Open Subtitles هم لن يسمحوا لني بالدخول، لكن طبيينك تحصل الخلفية عليك رمز ترخيص. أريد رأيك.
    İstesem bile, CTU'ya adım atmama asla izin vermezler. Open Subtitles لن يسمحوا لي بوضع قدمي في الوحدة حتى لو اردت هذا.
    Bu insanlar toplumun çöplüğüne atılmalarına izin vermeyecekler. Open Subtitles أولئك الناس لن يسمحوا بنبذهم إلى منفضة المجتمع.
    Burayı kurmaya yardım ettiğin gerçeğinin farkındayım... ancak ortaklarımız soytarılıklarınla burayı parçalamana izin vermeyecekler. Open Subtitles مع الاعتبار الكامل لحقيقة انك ساعدت فى بناء هذا المكتب الا ان الشركاء هنا لن يسمحوا لك ان تهدمه بتهريجك
    Ölüler bana cevaplarını verdiler ve onları unutmama izin vermeyecekler. Open Subtitles الموتى منحوني أجوبتهم و الموتى لن يسمحوا لي بنسيانهم
    Doğru ya. Uçağı babanın kullanmasına izin vermiyorlar. - Sakin ol, lütfen. Open Subtitles لن يسمحوا لوالدك أن يقود الطائره - دوج، إهدأ من فضلك -
    Yayılmasını istemiyorlar. O yüzden gitmemize izin vermiyorlar. Open Subtitles إنهم لا يريدوننا أن ننشرها ولهذا لن يسمحوا برحيلنا
    Alt kattaki acil durum nedeniyle annenin hastaneye girmesine izin vermiyorlar. Open Subtitles لن يسمحوا لوالدتكِ بدخول المستشفى بسبب حالة الطوارئ بالأسفل
    - Onlar bunu yapmana izin vermez! - Liderleri benim. Open Subtitles هؤلاء لن يسمحوا لك بفعل ذلك - أنا قائدهم -
    Başkası olmaz. Polisler kimsenin geçmesine izin vermez. Open Subtitles لا، لا أحد سواكَ، لن يسمحوا بمرور أيّ كان، الشرطة هناك
    Yani onun tekrar beyzbol oynamasına asla izin vermediler. Open Subtitles تعني أنهم لن يسمحوا له بلعب البيسبول مجدداً.
    Bunu yapman için yetki vermezler. Open Subtitles لن يسمحوا لك بذلك
    Görmemize izin vermeyeceklerdir. Geçen gece bana izin vermediler. Open Subtitles انهم لن يسمحوا لنا, انهم لم يسمحوا لى ليلة امس
    Elimde karaağacınızı kesme emri var ama kızlarınız izin vermiyor. Open Subtitles لديّ اذن بقطع شجرة الدردار خاصتكم ولكن بناتك لن يسمحوا لنا.
    Ama sonra gidersen seni içeri almazlar. Open Subtitles ولكن إن إنتظرت لن يسمحوا لك بالعودة
    Televizyonun bildiğini söylersem, bilmiyorlarsa... bir daha beni kapıdan içeri sokmazlar. Open Subtitles إذا أشرت مجرد إشارة أنّ الشبكة كانت تعلم وأثبتت أنّها لا تعلم لن يسمحوا لي بعبور الباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد