Benim hücrem haricinde çalışma yapabileceği bir yeri yok. | Open Subtitles | ليسَ لديهِ مكانٌ يتدرَّبُ فيه إلا في زنزانتي |
Ne yaptığına dair hiçbir fikri yok. | Open Subtitles | ــ ليسَ لديهِ فكره عما فعل ــ أنا أعتقد العكس |
Hayır geri zekâlı. Siki yok çünkü herif oyuncak. - Senin bahanen ne? | Open Subtitles | لا يا أحمق ليسَ لديهِ قضيب لأنهُ دمية ما هي مشكلتك |
Hayır geri zekâlı. Siki yok çünkü herif oyuncak. - Senin bahanen ne? | Open Subtitles | لا يا أحمق ليسَ لديهِ قضيب لأنهُ دمية ما هي مشكلتك |
Bunun cesareti yok... senin de. | Open Subtitles | ليسَ لديهِ الشجاعَة و أنتَ كذلك |
Hala konuşabilecek kimsesi yok. | Open Subtitles | ما زالَ ليسَ لديهِ أحدٌ يتكلمُ معه |
Yani, şarkınızdaki "sığır çiti" ifadesini değiştirmenizin cinayet mahalliyle hiçbir alakası yok? | Open Subtitles | أذن السبب أنكَ غيرتَ "حارس بقرة" في أغنيتك ليسَ لديهِ علاقة مع مكان وقوع جريمة القتل؟ |
Kralın meşru oğlu yok. | Open Subtitles | الملك ليسَ لديهِ وريث شرعي حتى الأن. |
Adamda hiçbir görgü kuralı yok. | Open Subtitles | ليسَ لديهِ حِس اللَياقَة |
Alnında hiçbir kesik yok. | Open Subtitles | لكن ليسَ لديهِ جروح على جبهتِه! |
Başka semptomu yok. | Open Subtitles | ليسَ لديهِ أعراضٌ أخرى |
Sabıkası yok. | Open Subtitles | ليسَ لديهِ اي سجل |
Seks yapmaya isteği yok. | Open Subtitles | ليسَ لديهِ شهوةٌ جنسية. |
Çünkü kanuni bir mirasçısı yok. | Open Subtitles | لأن ليسَ لديهِ وليّ عهد. |
- Elleri yok. | Open Subtitles | - ليسَ لديهِ يدان. |