"ليسَ لديهِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yok
        
    Benim hücrem haricinde çalışma yapabileceği bir yeri yok. Open Subtitles ليسَ لديهِ مكانٌ يتدرَّبُ فيه إلا في زنزانتي
    Ne yaptığına dair hiçbir fikri yok. Open Subtitles ــ ليسَ لديهِ فكره عما فعل ــ أنا أعتقد العكس
    Hayır geri zekâlı. Siki yok çünkü herif oyuncak. - Senin bahanen ne? Open Subtitles لا يا أحمق ليسَ لديهِ قضيب لأنهُ دمية ما هي مشكلتك
    Hayır geri zekâlı. Siki yok çünkü herif oyuncak. - Senin bahanen ne? Open Subtitles لا يا أحمق ليسَ لديهِ قضيب لأنهُ دمية ما هي مشكلتك
    Bunun cesareti yok... senin de. Open Subtitles ليسَ لديهِ الشجاعَة و أنتَ كذلك
    Hala konuşabilecek kimsesi yok. Open Subtitles ما زالَ ليسَ لديهِ أحدٌ يتكلمُ معه
    Yani, şarkınızdaki "sığır çiti" ifadesini değiştirmenizin cinayet mahalliyle hiçbir alakası yok? Open Subtitles أذن السبب أنكَ غيرتَ "حارس بقرة" في أغنيتك ليسَ لديهِ علاقة مع مكان وقوع جريمة القتل؟
    Kralın meşru oğlu yok. Open Subtitles الملك ليسَ لديهِ وريث شرعي حتى الأن.
    Adamda hiçbir görgü kuralı yok. Open Subtitles ليسَ لديهِ حِس اللَياقَة
    Alnında hiçbir kesik yok. Open Subtitles لكن ليسَ لديهِ جروح على جبهتِه!
    Başka semptomu yok. Open Subtitles ليسَ لديهِ أعراضٌ أخرى
    Sabıkası yok. Open Subtitles ليسَ لديهِ اي سجل
    Seks yapmaya isteği yok. Open Subtitles ليسَ لديهِ شهوةٌ جنسية.
    Çünkü kanuni bir mirasçısı yok. Open Subtitles لأن ليسَ لديهِ وليّ عهد.
    - Elleri yok. Open Subtitles - ليسَ لديهِ يدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more