ويكيبيديا

    "ليس خطأك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Senin hatan değil
        
    • senin suçun değil
        
    • Senin hatan değildi
        
    • Senin suçun değildi
        
    • suçun yok
        
    • hatanız değil
        
    • sizin suçunuz değil
        
    Senin hatan değil. Mark zor bir dönemden geçiyor. Open Subtitles انه ليس خطأك هنري مارك يعاني من بعض الاشياء السيئة
    Senin hatan değil, tatlım. Sorumluluk benim olmalıydı. Open Subtitles هذا ليس خطأك عزيزتي ، أنا من يفترض أن يكون المسؤول عن هذا
    Tamam, tamam, tamam. Senin hatan değil. Kuş yüzünden. Open Subtitles حسن ، حسن ، حسن، ليس خطأك ، إنه خطأ الطير
    Gelmiş geçmiş en mutlu insan olmayabilirim... ama bu senin suçun değil. Open Subtitles ربما لا أكون أسعد انسانة على وجه الحياة ولكنّ هذا ليس خطأك
    Bu içiçe geçmiş karmaşık durum senin suçun değil, bir ağaç zorla, sonsuza dek, çiçek açıp meyve vermez. Open Subtitles اٍنه ليس خطأك أن لففت و التويت مثل شجرة أجبرت أن تزهر اٍلى الأبد ولا تثمر
    Sen sorumlu değilsin, Charlie. Senin hatan değildi. İçindeki kahrolası şeyin suçu. Open Subtitles لست مسؤولا عن هذا، ليس خطأك إنه هذا الشيء اللعين داخلك
    Geyik için üzüldüğünü biliyorum. Ama Senin hatan değil. Open Subtitles أعرف بأنك تشعر بالذنب حول الأيل لكنه ليس خطأك
    Bak, EM itmenin işe yaramaması Senin hatan değil. Open Subtitles أنظر أنه ليس خطأك النبض الكهرومغناطيسي لم يعمل
    Sorun değil. Aslında Senin hatan değil. Open Subtitles لا بأس، بالواقع ذلك ليس خطأك أنت، بل هو خطأي أنا،
    Seçimi onlar yaptı. Hadi, Senin hatan değil. Open Subtitles إنّهم اختاروا الذّهاب على أيّة حال بربّك ، إنّه ليس خطأك
    Belirtileri zamanında fark edemedim. Senin hatan değil, doktor. Open Subtitles لم أستطع التعرف على الأعراض انه ليس خطأك دكتورة
    Bundan kendini sorumlu tutuyorsun biliyorum ama bu Senin hatan değil. Open Subtitles اعلم بأنك تعتقد بأنك أنت المسؤول لكنه ليس خطأك
    Bu Senin hatan değil. Hep beraber yaptık. Open Subtitles هذا ليس خطأك أنت وحدك لقد فعلناها سويا ً
    Bu senin suçun değil, baktıklarınızın hiç birinde istediğinizz yoktu. Open Subtitles ليس خطأك أن أياً من هؤلاء ليس لديه ما تبحث عنه
    Sürekli karşına çıkıyorum. Bu senin suçun değil. Open Subtitles . أنا هنا , لكن سأكون فى طريقى . هذا ليس خطأك
    Ayrılığımızın aksine, bu olanlar senin suçun değil. Open Subtitles وأود أن أوضح لك شيئاً على عكس انفصالنا ، هذا ليس خطأك
    Birinin annesi sana, "senin suçun değil, yapabileceğin bir şey yoktu" dediği zaman, ne cevap verebilirsin. Open Subtitles مالذي ستقوله لأم أحدهم عندما يخبروك إنه ليس خطأك لأنه ليس بإمكانك أن تفعل أي شيئ
    Farklı iki yerdeyiz. Bu senin suçun değil. Open Subtitles هذا ليس خطأك إنه راجع لكوننا نضجنا في مكان مختلف
    - Biliyorum, yaptığını biliyorum ve bu hastalığa yakalanmış olman senin suçun değil ama bazen çok çaresiz hissediyorum. Open Subtitles أعلم, أنك كذلك ليس خطأك أنك مريضة أحيانا, يبدو الأمر ميؤوس منه
    Senin hatan değildi. Tuttun mu? Bu yolculuğun bittiğine inanamıyorum. Open Subtitles هذا ليس خطأك أنا لا أعتقد ان الرحله انتهت
    Takma kafana V. Emin ol bu Senin suçun değildi. Open Subtitles لا تقلقى عزيزتى هذه المرة أخبرك انه ليس خطأك
    Senin de beni sevdiğini sanıyordum. Senin bir suçun yok. Open Subtitles أنا كنت فقط اظن انك تحبني , أنه ليس خطأك
    Bu sizin hatanız değil biliyorum, Fakat halkım aç. Open Subtitles اعلم انه ليس خطأك ولكن شعبى يموت جوعاً
    sizin suçunuz değil, biliyorum. Siz uydurmadınız bunu, ama lütfen... Open Subtitles أعلم بأنه ليس خطأك من الواضح أنك لم تختلقه , لكن رجاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد