Hiç Fena değil, ancak kapağa bir bakın, ne eksik burada? | TED | هذا ليس سيئا, لكن إذا نظرنا إلى الغلاف, ما الشيء المفقود؟ |
İlk yarı için Fena değil. Ama bunu devam ettirmeliyiz. | Open Subtitles | الشوط الأول ليس سيئا ولكن يجب أن نحافظ على ذلك |
Arkadaşı o kadar Fena değil. Arkada oturup gitar çalıyor. | Open Subtitles | صديقه ليس سيئا ، لقد جلس في مؤخرة الحافلة يعزف الجيتار |
O kadar da kötü değil. Yeme isteği, bununla başa çıkabilirdim. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا جدا,جوع ما بعد المخدرات يمكننى التعامل مع هذا |
İşin iyi tarafı bende Onlu peri var. Hiçte fena sayılmaz. | Open Subtitles | الشئ الجيد, أن لدي ورقتي عشرة و هذا ليس سيئا أبدا |
Hiç Fena değil. Ana fikri aldınız. Kalanını sonra yine prova ederiz. | Open Subtitles | . ليس سيئا ، لقد تعلمتم شيئا . سنكمل البقية لاحقا |
Bir günlük bir iş için hiç de Fena değil, değil mi Bay Caul? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لعمل يوم واحد أليس كذلك يا سيد كول؟ |
Hey! Görüyor musun? Bu yaşta hiç Fena değil. | Open Subtitles | انت انظرالي هذا ، ليس سيئا بالنسبه لرجل عجوز |
Hiç Fena değil. Bence bu çocuklardan iş çıkar. | Open Subtitles | ذلك ليس سيئا ، أعتقد أن لدينا شيء ننشغل به هنا |
Bir sabahlık iş için hiç Fena değil, sanırım sizde katılıyorsunuz. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لعمل صباحى أعتقد أنكم موافقون |
- Sağol. Fena değil. Ya senin... | Open Subtitles | جيد جيد ، شكراً هذا ليس سيئا إلى ذلك الحد |
- Sağol. Fena değil. Ya senin... | Open Subtitles | جيد جيد ، شكراً هذا ليس سيئا إلى ذلك الحد |
Yani... Fena değil. İyi bir yaklaşım var. | Open Subtitles | اعني انه ليس سيئا بل بالعكس بل انه عميق الفكرلكنه فقط |
Savaşta hiç ateş etmemiş biri için Fena değil. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا لشخص لم يطلق النار في المعارك علي الاطلاق |
Ve kalanlar... hiç de Fena değil. | Open Subtitles | والباقي ليس سيئا على الإطلاق ليس سيئا على الإطلاق |
Fena değil. Hele ki merminin kalbini bir santimle ıskaladığını düşünürsek. | Open Subtitles | ليس سيئا, باعتبار الرصاصة اخطئت قلبه بحوالى سنتيمتر |
Hiç Fena değil, Sammy. Bisiklete binmek gibi, değil mi? | Open Subtitles | ليس سيئا سامي يشبه ركوب الدراجة نوعا ما , أليس كذلك |
Oyuncak bir tüfek ve el yapımı bir susturucu için hiç Fena değil, ha? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبه الي بندقيه صيد و كاتم صوت بسيط , اليس كذلك ؟ |
Kutuyu düz koydular mı o kadar da kötü değil aslında. | Open Subtitles | ليس سيئا جدا في الواقع طالما يضعون صندوقك في الوضع الصحيح |
Bir fincan kahve ve bir dilim kek için fena sayılmaz. | Open Subtitles | ليس سيئا لفنجان من القهوة و قطعة من الكعك |
Bu sekiz kadar kötü sayılmaz. | Open Subtitles | 8 درجات يعد سيئا هذا ليس سيئا كزلزال شدته 8 درجات |
O kadar da kötü değildi, değil mi? | Open Subtitles | هذا ليس سيئا الان ، اليس كذلك؟ |
O kadar da kötü değilmiş. Sadece birkaç kişi var. | Open Subtitles | أوه, ليس سيئا جدا هناك القليل من الناس ها هنا |