Tanrı'dan önce ben, yasal karım olmadığını düşünüyorum. | Open Subtitles | ليكن الرب شاهدي فأنا لا أظن بأنها زوجتي الشرعية |
Sizi ancak buraya kadar getirebiliriz. Tanrı yardımcınız olsun dostum. | Open Subtitles | هذا أقصى حدٍ يمكننا إصطحابكم إليهِ، ليكن الرب بعونكَ يا صديقي. |
Hoşça kal, İngilizcede Tanrı seninle olsun'un kısaltılmış halidir. | Open Subtitles | أتعلمين، الى اللقاء هي في الواقع الكلمة المصغرة من ليكن الرب معك |
Allah yardım etsin! Müteveffa kimdi? | Open Subtitles | ليكن الرب في عونكم من الفقيد؟ |
- ... Allah yardımcınız olsun. | Open Subtitles | ليكن الرب في عونكم جميعاً |
Talimatları izle yoksa çocuğun Tanrı'sına kavuş. | Open Subtitles | ... اتبع هذه التعليمات او ليكن الرب مع ولدك |
Tanrı yanımızda olsun ve bizi zafere ulaştırsın. | Open Subtitles | ليكن الرب بعوننا وليمنحنا النصر الكاسح |
Talimatları izle yoksa çocuğun Tanrı'sına kavuş. | Open Subtitles | ... اتبع هذه التعليمات او ليكن الرب مع ولدك ...سوف تخلع قميصك |
Ama Tanrı yardım etti ve bunu yapamadım. | Open Subtitles | لكن , ليكن الرب بعوني لم أستطع فعل ذلك |
Bunu biliyorsunuz. Tanrı hepimizin yardımcısı olsun. | Open Subtitles | أنتَ تعرف هذا، ليكن الرب بعوننا |
Tanrı şahidim olsun ki, ben asla evlenmeyeceğim. | Open Subtitles | ليكن الرب شاهدا على كلامي لن أتزوج أبدا |
Hayır. Tanrı şahidim olsun ki, onu Bree öldürmedi. | Open Subtitles | لا.و ليكن الرب شاهدي بري لم تقتله |
Tanrı Joey'in günahlarını affetsin. | Open Subtitles | ليكن الرب رحيما على جوى |
Sizi görmek güzel. Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | تسرني رؤيتكِ، ليكن الرب معكِ |
Tanrı yanınızda olsun. | Open Subtitles | ليكن الرب معكم. |
Tanrı sizlerle beraber olsun. -Ve sizin ruhunuzla. | Open Subtitles | ـ ليكن الرب معك ـ ومع روحك |
Allah seninle birlikte olsun. | Open Subtitles | ليكن الرب معك |
Allah yardımcın olsun. | Open Subtitles | ليكن الرب معك |