Tek önemsediğim kaza gecesi sana ne dediği. | Open Subtitles | ..ما أهتم به هو ما أخبركِ به ليلةَ وقوع الحادث. هذا كل شيء |
İki bekar bayan cuma gecesi dışarı çıkıp bir şeyleri doğruyor, bir şeyleri kırıyor çırpıyor. | Open Subtitles | جميل. سيّدتان عازبتان ليلةَ الجمعة تُقطّعان أشياء، و تكسران أشياء، و تخفقان. |
Hep beraber gitmeliyiz kızlar gecesi yapalım. | Open Subtitles | يجدر بنا أن نذهبَ معاً ونجعلها ليلةَ الفتيات |
Dün geceki yardımların için minnetimin göstergesi. | Open Subtitles | عطيَّةً تقديرًا لمساعدتِكَ لي ليلةَ أمسٍ. |
N'ber, Harry? Dün geceki rezalet maçı izledin mi? | Open Subtitles | حسناً , "آري" هل شاهدت ذلك العرض السخيف ليلةَ أمس ؟ |
Dün geceki rezalet maçı izledin mi? | Open Subtitles | هل شاهدت ذلك العرض السخيف ليلةَ أمس ؟ |
Eldiven sırasında duydum ve bu akşam da tekrar duydum. Duymazdan gelmeye çalıştım ama izin vermedi bana. | Open Subtitles | ليلةَ المباراة والليلة، لم أكترث لها لكنها كرَثَتني. |
Ve seni Cuma gecesi tekrar görmek isterim. | Open Subtitles | وأودّ أن أراكِ مجدداً ليلةَ الجمعة |
Salı gecesi dünyanın sonu mu gelecek? | Open Subtitles | هل سينتهي العالمُ ليلةَ الثلاثاء؟ |
14 Nisan gecesi neredeydin? | Open Subtitles | أينَ كنتَ ليلةَ الـ14 من أبريل ؟ |
Memur Schwartzmyer'e göre cinayet gecesi birden bağırmaya başlamışsın. | Open Subtitles | يقول الضابِط (شوارتزماير) أنكَ بدأتَ تصرُخ ليلةَ الجريمة |
İkiniz Cuma gecesi nereye gideceksiniz? | Open Subtitles | إلى أين ستذهبان ليلةَ الجمعة؟ |
Ya da kızlar gecesi yapalım ve Faye'e de gelip gelmeyeceğini bir soralım. | Open Subtitles | (أو ليلةَ الفتيات الخاصة بـ(فاي إذا ارادت القدوم |
Çarşamba gecesi. | Open Subtitles | {\pos(194,215)}ليلةَ الأربعاء |
Dün geceki rezalet maçı izledin mi? | Open Subtitles | هل شاهدت ذلك العرض السخيف ليلةَ أمس ؟ |
Dün geceki rezalet maçı izlediniz mi? | Open Subtitles | هل شاهدت ذلك العرض السخيف ليلةَ أمس ؟ |
Ben sadece dün geceki Canucks maçını seyrettin mi merak ediyordum. | Open Subtitles | كنتُ اتساءل فقط إذا كنتَ قد شاهدتَ لعبةَ الـ(كانوكز) ليلةَ أمس |
Ayrıca Emily'nin geçen geceki partide olması gerektiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | واخبرونا أن (إيميلي) كانَ يفترضُ أن تكونَ في حفلةٍ ليلةَ أمس لكنها لم تأتي لأنها كانت معاقبةً لكنهم لايعرفونَ لماذا |
Tomer, az önce bunu yapanın ağabeyim Fadi olduğunu öğrendim. - Dün geceki baskına karışmış. | Open Subtitles | (تومر) ،، لقد عرفتُ للتو أن أخي (فادي) قد أخذَ في غارةٍ ليلةَ أمس |
Al, dün geceki buluşman güzel miydi? | Open Subtitles | -آل)، هل استمتعتِ بموعدكِ ليلةَ أمس؟ |
Dün akşam da polis memuruna bildiğin kendi ismini söyledi ve o zengin orospu da minibüsteydi. | Open Subtitles | وبعد ذلك ليلةَ البارحة لقد أخبر الشرطية بأسمه, بإسمه الحقيقي وهي ,العاهرة الثرية, على بعد قدمين منه بالشاحنة لذا... |