Baba, seni incittiğim için özür dilerim, ama Bana başka seçenek bırakmadın. | Open Subtitles | اعتذر لأن مشاعرك تأذت يا أبي ولكنك لم تترك لي أي خيار |
Sana sert davranmak istemiyorum, ama Bana başka seçenek bırakmadın. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يحصل صعبة معك، ملكة جمال، لكنك تترك لي أي خيار. |
Bana söz ver, eğer Bana bir şey olursa bunu seninmiş gibi büyüteceksin. | Open Subtitles | و لكن عدني بأنه إذا حصل لي أي شي بأنك ستربيه كأنه إبنك |
Bana bir şey olursa, o kızı bir daha göremezsin. | Open Subtitles | إذا حدث لي أي شيء فلن ترى هذه الفتاة ثانيةً |
Bana hiçbir şey göstermek istemiyorsun. Ama her şeyi söylüyorsun... | Open Subtitles | لا تريد أن تظهر لي أي شيء و لكنك تقول لي كل شيء |
Bütün gün beni peşinden sürükledin ve Bana hiçbir şey ödemedin. | Open Subtitles | أنت تجرجرني طوال اليوم ولم تدفع لي أي شيء |
Bana hiç isim söylemedi. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي أسماء. انه لم يقدم لي أي. |
Pekâlâ dinle, aslında bunu yapmak istemiyordum ama Bana başka seçenek bırakmadın. | Open Subtitles | حسنٌ , لم أكن أرغب بفعل هذا ولكنك لم تتيحي لي أي بديل آخر |
Bana başka şans bırakmadı, ben de suratına çaktım işte. | Open Subtitles | كانت تترك لي أي خيار ، لذلك اضطررت ل، كما تعلمون ، لكمة في وجهها. |
Bana başka şans bırakmadı, ben de suratına çaktım işte. | Open Subtitles | كانت تترك لي أي خيار ، لذلك اضطررت ل، كما تعلمون ، لكمة في وجهها. |
Yaşadıklarını anlıyorum ama Bana başka seçenek bırakmadın. | Open Subtitles | نتيجة ما مررت به فأنا أتفهم هذا ولكنكِ لم تتركي لي أي خيار |
Bir günde iki orospu çocuğu. Bana başka seçenek bırakmadınız. | Open Subtitles | أثنان من الملاعين بيوم واحد لم تدعوا لي أي خيار آخر |
Bana bir iyilik yap ve bir daha bana mesaj falan gönderme. | Open Subtitles | أسدي لي معروفا ولا ترسلي لي أي رسائل نصية أو بريد صوتي |
Hatalarını teğmenine söylemenin sana ya da Bana bir yararı olmaz. | Open Subtitles | مخاطبة أخطائكِ مع الملازم لن يقدم لكِ أو لي أي فائدة. |
Eğer Bana bir şey olursa, gerçek kimliğini içeren bir e-mail Interpol'e gidecek. | Open Subtitles | لو حدث لي أي شيء سوف يتم إرسال إيميل يظهر هويتك الحقيقه للإنتربول |
Tamam ama Bana bir şey öğretmene gerek yok Jay. | Open Subtitles | نعم، أنا لست بحاجة لك لتعليم لي أي شيء، جاي. |
Bana bir şey olursa_BAR_bunu Teğmen Briggs'e vermeni istiyorum. | Open Subtitles | إن حدث لي أي شيئ ,فأريدك أن تعطي هذة للملازم بريجز حسناً |
Eğer istemiyorsan... Bana hiçbir şey anlatmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لست مضطرا لأن تقول لي أي شيء فسأحترم رغبتك |
Grace, Bana hiçbir şey borçlu olmadığını biliyorum ama bunun benimle ilgisi yok. | Open Subtitles | جريس اسمعي أعرف أنك ِ لا تكنين لي أي شعور ولكن هذا ليس عني |
Bana hiçbir şey söyleyemeyeceğin kadar temiz değildir umarım. | Open Subtitles | ليس نظيفة حتى يتسنى لك لا يمكن أن تقول لي أي شيء. |
Benim mor kanatlarımdan 2 ölü vajinaya dayanabilir misin? Bana hiç bir şey yapamazsın. | Open Subtitles | هل يمكنكما تحمل معرفة أي فرج ميت جعلني أحصل على هذه الأجنحة الأرجوانية؟ لا يمكنك أن تفعل لي أي شيء |
İntihar etmekle tehdit etmediğim sürece kimse benim için bir şey yapmıyor. | Open Subtitles | بالنسبة لي لا احد يفعل لي أي أمر إلا إذا هددت بالانتحار |
Her yanımı korku ve nefret sarmıştı ve bu yüzden başıma gelen en güzel şeyi berbat ettim. | Open Subtitles | أنا امتلأ بالخوف والكراهية الذاتية أنني دمرت أفضل شيء ما حدث لي أي وقت مضى في حياتي |
- Bana bir sürü reklam mail göndermeyeceksiniz, değil mi? | Open Subtitles | لن ترسلوا لي أي رسائل إلكترونية دعائية،أليس كذلك؟ |
Bana herhangi bir şeyi anlatabilirdiniz. | Open Subtitles | تستطيعين قول لي أي شيء. |