Ama ben beysbolun nasıl oynandığını bilmiyorum ki. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ كَيفَ أَلْعبُ البيسبولَ |
Evet, anladım. Birine bakıcılık yapmamı istiyorsun Ama ben bunu yapmam. | Open Subtitles | تريدني أَن أَرعى طفل لَكنِّي لا أعمل ذلك |
Teşekkürler. Ama ben pek umutlu değilim. | Open Subtitles | شكراً لكم، لَكنِّي لا حقاً شاهدْ بأنّ هناك أمل كثير. |
Gecenizi berbat etmek istemem. Ama bu durumda daha fazla kalamayacağım. | Open Subtitles | أنا لا أَقْصدُ تَخريب مسائكَ، لَكنِّي لا أَستطيعُ البَقاء. |
Oh tatlım, çok iyisin, ama sana yük olmak istemem. | Open Subtitles | حبيبى، ذلك كرم كبير لَكنِّي لا أُريدُ أن أكُونَ عبء. |
Şanssızlar sıralamasına dahil oldu. Belki sen ne dediğinin farkındasındır Ama ben anlamıyorum. | Open Subtitles | . لَرُبَّمَا تَعْرفُ ما أنت تَحَدُّث عن، لَكنِّي لا |
Saori ve diğerleri, olayı şakaya vurdular Ama ben orada kalamadım. | Open Subtitles | ساوري والآخرات عاملوه كمزحه، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَبْقى هنا |
Ama ben yardım edemem, kalbim kabul etmiyor. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته، ي قلب فقط لَنْ يُوافقَ |
Sen benim oğlumsun, Ama ben senin annen olamam. | Open Subtitles | أنت إبنَي، لَكنِّي لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أمَّكَ. |
Uzun zamandır tanıdığım insanlar dışında bunu pek herkese söylemem Ama ben çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أُخبرُ الناسَ هذا عادة... مالم أعَرفهم لوقت طويل... لَكنِّي لا أَعْملُ. |
Gözetleniyoruz Ama ben, kimin tarafından izlendiğimizi bilmiyorum. | Open Subtitles | نحن نُرى على، لَكنِّي لا أَعْرفُ مِن قِبل الذي. |
Evet, Ama ben istemedikçe, sokak isimlerini kullanmam! | Open Subtitles | نعم، لَكنِّي لا أَستعملُ أسماءَ الشارعِ عندما أنا لا أَقْصدُ. |
Ama ben daha fazla bu şekilde eğlenmek istemiyorum, George. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أُريدُ أَنْ يَكُونَ لدي ذلك النوع من المرحِ بعد الان، جورج |
Ama ben tehditlere boyun eğmem ve oyunu satın almayacağım çünkü ben öyle biri değilim. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستجيب للتهديدات ولن أشتري صوتك ،لأن ذلك لَيسَ طبعي أنا |
Bu ayrı, Ama ben bunu kastetmiyorum. | Open Subtitles | هذا ممتاز، لَكنِّي لا أَعْني هذا |
Benden bebek bakıcılığı yapmamı istiyorsunuz Ama bu olmaz. | Open Subtitles | تريدني أَن أَرعى طفل لَكنِّي لا أعمل ذلك |
Ama bu yüzey dokusunu hiç tanımıyorum. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعرفُ هذا النسيجِ السطحيِ مطلقاً. |
Ama bu şekilde devam edemedim. | Open Subtitles | بينكم وصديقكَ، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَستمرَّ مَعه. |
Diş perisine inanıyorum ama sana inanmıyorum. | Open Subtitles | أَمنُ بجنيّةِ السنَّ، لَكنِّي لا أَمنُ بك. |
Kalmamı istemen çok hoş bir davranış ama sana bunu yapamam. | Open Subtitles | هو حلوّ جداً بِحيث يُريدُني لبَقاء، لَكنِّي لا أَستطيعُ. |
Biliyorum, ama sana söylemeyeceğim. | Open Subtitles | نعم، أنا أعْمَلُ. لَكنِّي لا أُخبرُك. |