Annem, modern mikro cerrahide hala sülüklerin kullanıldığını söylediğimde bana inanmıyor. | Open Subtitles | أمي ماتزال لا تصدقني أنهم يستعملون المخلوقات هذه في الجراحات الدقيقة |
Yani, kaç tane 40 yıllık araba hala yollarda ki? | Open Subtitles | أعني كم عدد سيارات بعمر 40 سنة ماتزال تمشي ؟ |
Son aramasındaki uğultuları silmeye çalışıyorum, ama hala normal düzeyin altında. | Open Subtitles | أنا أثبت إشارة آخر إتصال لكنها ماتزال على مدى ستة أحياء |
Beni bu kadar yakından takip ettiğinize göre hâlâ sizin olduğunu düşünüyor gibisiniz. | Open Subtitles | حسنا, الطريقة التي تحاول بها الإشراف علي، يبدو أنك ماتزال تظن أنها تجاربك. |
Sorun ise halihazırdaki protez cihazlar iyi çalışmıyorlar. Sağlayabildikleri görüş hâlâ oldukça sınırlı. | TED | ولكن المشكلة ان الاجهزة الصناعية الحالية لا تعمل بشكل جيد فهي ماتزال توفر رؤية محدودة |
Ama tam olarak dört yıl sonra çoğu fotoğraflar hala orada oluyor. | TED | لكن بالضبط بعد اربعة اعوام, الصور,معضمها ماتزال موجودة. |
Yeni yok ediciler, sırtlanlar hala hızlanmaya devam ediyor. | TED | قطط الزباد. أنواع جديدة من الضباع و الضوارى أصبحت أسرع و ماتزال. |
Ve bugün burada en son çalışmamızı ki hala tamamlanmamış olsa da bugüne kadarki en başarılı çalışmamız bu sizlere tanıtmak üzere bulunuyorum. | TED | وأنا هنا لأكشف لكم أخر جهودنا ,اكثرها نجاحاً حتى الآن والذي ماتزال عملية تطويره جارية |
Nina hala Ganymede ambarında mı ki? | Open Subtitles | أتـسائل فيما إذا كانت نينا ماتزال تعمل على الجـانيميد |
En üstte duran kombinezonu hala ilikti. | Open Subtitles | وملابسها الداخلية اعلاهم كانت ماتزال دافئة |
Ada, içeriye modern kaçak silahları sokmak için mesafe kaydediyor, siz ise hala bekliyorsunuz ve sonucu olmayan bir devinim içindesiniz. | Open Subtitles | والاهالي كلهم مستعدون لتهريب الاسلحة الحديثة وانت ماتزال تطبخ المرق بدون نتيجة |
hala kent dışındaydı fakat onunla bağlantı kurduk ve fotoğrafı faksla yolladık. | Open Subtitles | لقد كانت ماتزال خارج المدينة, وقد ارسلنا لها الصورة بالفاكس |
Annesiyse pencere kenarında oturup kendi kendine konuşmaya devam ederken oğlu işten hala dönmediği için endişelenmeye başlamış, akşam yemeği de soğumuş. | Open Subtitles | حسناً, وكانت امه ماتزال جالسة تتحدث لنفسها لقد بدأت بالقلق لأنه تأخر عن ميعاد عودته وسيفسد عشاءه |
Göründüğü gibi 12 saat sonra hala kendinde görünüyor. | Open Subtitles | كما ترى, بعد اثنا عشرة ساعة, ماتزال متمسكة بنفسها |
Ayrıca Daphne'nin turtası hâlâ buzdolabında duruyor. | Open Subtitles | ونعلم جميعاً أن فطيرة الراعي ماتزال في الثلاجة |
hâlâ maça giderken boyna beyaz kazak bağlamak gerekiyor mu? | Open Subtitles | أخبريني هل ماتزال ترتدي القميص الأبيض وربطة رشيقة حول عنقها ؟ |
Joe konusunda hâlâ sinirleri biraz gergin. | Open Subtitles | هذه القطة المشاكسة البريطانية والآن إسمع ماتزال قلقة |
Aksine, takım sayısını iki katına çıkaralım. Kız hâlâ hayatta olabilir. | Open Subtitles | على النقيض , ضاعف الفريق ربما ماتزال حية |
Yemininizin hâlâ geçerli olduğunu unutmayın Dr.Kearns. | Open Subtitles | تذكر أنك ماتزال تحت قسم اليمين دكتور كيرنس |
Eğer kenara ayrılan para ve teklifsiz sözleşmeler hâlâ sizin şu uygunluk poliçenizde, sonra bilirsiniz, o hâlâ sizin oğlunuz. | Open Subtitles | لو كانت ميزاتك ومصادرك الوحيدة للعقود ماتزال في مشروع الإعتمادات ستعرف بأنه رفيقك |
yine de iyi bir fikir değil. Bu intihar, gerçekten. | Open Subtitles | ماتزال ، فكرة غير رائعة إنتحار ، في الحقيقة |
Halen bahçende olduğun bir geçmişe geldin. | Open Subtitles | لقد سافرت ألى الماضى حيث ماتزال فى بيتك فى حديقتك |