ويكيبيديا

    "ماذا حل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne oldu
        
    • ne olduğunu
        
    • derdin ne
        
    • neyin var
        
    • sorunun ne
        
    • nesi var
        
    • neler oldu
        
    • neler oluyor
        
    • ne olmuş böyle
        
    Babanın seni incittikten sonra hediye ettiği bebeklere ne oldu? Open Subtitles الدمى التي أهداكِ إياها والدكِ بعد إيذائكِ، ماذا حل بها؟
    Şimdi büyük ihtimalle bu adamlara ne oldu merak ediyorsunuz. TED الأن ربما تتسائلون ماذا حل بهولاء الأشخاص.
    Tam da "Bayan McKay'e ne oldu" diyorduk ki, işte geldiniz. Open Subtitles كنا توا نتساءل ماذا حل بك وها أنت ذا هنا
    Bir kızı varmış, ama kimse ona ne olduğunu bilmiyor. Open Subtitles كان لديه أبنه ولكن لا أحد يعلم ماذا حل بها
    Sadece 25 santimetre zıpladın. Standart yönteme ne oldu? Open Subtitles قفزت على ارتفاع 25 سنتيمتراً ماذا حل بالإجراء المتبع؟
    Marcellus Spivey'ye ne oldu? Senin taşlarını o satmıyor muydu? Open Subtitles ماذا حل بمارسيلوس سبايفي ، أليس هو رجلك الذي يمحي آثارك؟
    Bu arada Marcellus Spivey'e ne oldu? Senin taşlarını o satmıyor muydu? Open Subtitles ماذا حل بمارسيلوس سبايفي ، أليس هو رجلك الذي يمحي آثارك؟
    Kahve dükkanındaki tatlı adama ne oldu? Open Subtitles ماذا حل بالشخص اللطيف الذي كان في المقهى ؟ من أنت على أية حال ؟
    Sen kar küreyici işindeyken sahip olduğun araca ne oldu? Open Subtitles ماذا حل بالجرافة التي اشتريتها حين عملت بتجريف الثلج؟
    banyoda da su var, ne oldu sana kızım sen bir gün beni delirteceksin Open Subtitles يوجد ماء في الحمام ، ماذا حل بك يا فتاة ؟ ستدفعني للجنون في يوم ما
    - Doğru. Tanrı bilir o'na aldığın kedi yavrusuna ne oldu. Open Subtitles الله وحده يعلم ماذا حل بالقطة التي أرسلتها لها
    Intrasitlerin iyileştirme olayına ne oldu? Open Subtitles ماذا حل بالجزيئيات الحيوية التي تسرع بالشفاء الذاتي ؟
    Murph, Peez ve diğerlerine ne oldu çok merak ediyorum. Open Subtitles "لا أدري ماذا حل ب "ميرف و "بيز" و الباقون
    Won için evleneceği birini bulacaktın, ne oldu? Open Subtitles وون ماذا حل بشأن العثور على واحدة ليتزوجها ؟
    Ona dinozorlara ne oldu diye sorar mısın? Open Subtitles هل يمكنك أن تسأليه ماذا حل بالديناصورات؟
    DiGiorgio gözlem ekibine ne oldu? Open Subtitles ماذا حل بفريق دجورجيو للمراقبة؟
    Beyaz Ekmek, Bayan Shepherd'a ne olduğunu soruyor. Open Subtitles الخبز الأبيض تريد أن تعرف ماذا حل بالآنسة شيبارد
    Branko, vay anasını. Senin derdin ne be adam? Open Subtitles برانكو ماذا حل بك؟
    Anne, neyin var? Open Subtitles ماما, ماما, مابكِ ماذا حل بكِ؟
    Senin sorunun ne? Open Subtitles ماذا حل بك بحق السماء؟
    Bu insanların nesi var, anlamıyorum. Open Subtitles لا أعلم ماذا حل بالناس
    Sana bu ayın ödemesini niye yapmadığını söylemedi son dolandırmasında neler oldu? Open Subtitles لم تخبركِ لماذا لم تتمكن من الإيفاء بدفعة هذا الشهر ماذا حل بأخر عملية أحتيال قامت بها؟
    Size neler oluyor? Open Subtitles ماذا حل بكم يا رفاق ؟
    Size ne olmuş böyle? Open Subtitles 45 صباحاً ماذا حل بك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد