ويكيبيديا

    "ماذا سوف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şimdi ne
        
    • ne olacak
        
    • Sen ne
        
    • Onlara ne
        
    • Onunla ne
        
    • Ben ne
        
    • Ona ne
        
    • ne olurdu
        
    • ne olacağını
        
    • ne diyeceğim
        
    • ne yapacağız
        
    • ne söylerdin
        
    • ne yapacağım
        
    • ne yapacaksın
        
    • yarın ne
        
    Şimdi ne bok yiyeceksin... Open Subtitles ماذا سوف تفعل سوف تطلق علي النار في المصعد ؟
    Peki, CTU füzeyi bulmak için Şimdi ne yapacak? Open Subtitles ماذا سوف تفعل الوحدة الان للعثور على الصاروخ؟
    Bütün mükemmel hikayeler gibi, korkularımız dikkatimizi yaşamda edebiyattaki kadar önemli olan bir soru üzerinde odaklar. Sonra ne olacak? TED مثل جميع القصص العظيمة, مخاوفتا تركز إنتباهنا على سؤال مهم في حياتنا كأهميته في الأدب ماذا سوف يحدث بعد؟
    - Kostümsüz gidemezsin. - Sen ne giyiyorsun? Open Subtitles لايمكنك الذهاب بدون زى ماذا سوف ترتدين ؟
    Onlara ne öğrettiğini düşünmek zorunda değilsin. Open Subtitles أنت لا تأخذ بعين الاعتبار ماذا سوف تعلمهم
    Bu yetiye kavuştuktan sonra Onunla ne yapacaksın? Open Subtitles وبعد ذلك، عندما يملك هذه البصيرة ماذا سوف تفعل له ؟
    Mesela, sen onca parayı tek başına kazanırken, Ben ne yapıyor olacağım? Open Subtitles أول شيء ماذا سوف أفعل بالضبط عندما تكوني أنتِ تحصلين عل كل هذة النقود؟
    - Ona ne diyeceğimi bilmiyorum. - Biliyorum. Tanrım, bilmez miyim? Open Subtitles لاأعرف ماذا سوف أقول له أنا أعرف , ياالهى, أنا أعرف
    Üzgünüm, uyuklamışım. Şimdi ne olacak? Open Subtitles اسفة ، لقد غفوت قليلا ماذا سوف يحدث لنا الان ؟
    Soru şu ki, Şimdi ne yapacağız, Diana? Open Subtitles السؤال هو ، ماذا سوف نفعل الآن ، دايانا ؟
    Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles لم يكن منطقياً من الأول يابوبي - حسناً ماذا سوف نفعل الاًن ؟
    Bu gece bir deprem olacak olsa, evime ne olacak diye endişelenirdim. TED كنت أقلق إذا ضربت هزة أرضية الليلة ماذا سوف يحدث لمنزلنا؟ ماذا سوف يحدث لعائلتي؟
    Yaşlı ben buraya geldiğinde, şahsıma ne olacak? Open Subtitles غندما يصل شخصيتي المستقبليه ماذا سوف يحدث لي
    Cumartesi günü bahçede ızgara yapacağım. Sen ne yapacaksın? Open Subtitles سوف أقوم بشواء اللحم يوم السبت ماذا سوف تفعل
    Onlara ne söylemek isterdin, bilmedikleri bir şey? Open Subtitles ماذا سوف تُخبرُهم بشء لا يعرفونة؟
    Onunla ne halt edeceksin? Open Subtitles ماذا سوف تفعل بهذا أيها البحار؟
    Birisi benim kızımın peşine düşse, Ben ne yapardım bilmiyorum. Open Subtitles ..لو أن احداً ذهب خلف ابنتي .. أنا لا أعرف ماذا سوف أفعل
    - Ona ne diyeceğimi bilmiyorum. - Biliyorum. Tanrım, bilmez miyim? Open Subtitles لاأعرف ماذا سوف أقول له أنا أعرف , ياالهى, أنا أعرف
    Günlerimize ne olurdu? Ürünlerimize ne olurdu? TED ماذا قد يحدث لأيامنا؟ ماذا سوف قد يحدث لمحاصيلنا؟
    Bunu çekin , ne olacağını görmek , tepki . Open Subtitles سحب هذه الماسوره و انتظار ماذا سوف يحدث كرد فعل
    Bak ne diyeceğim. Sana bir kız bulacağız, tamam mı? Open Subtitles حسنا,أنت تعلم ماذا, سوف نجد لك فتاة,اتفقنا؟
    Millet Ross'u ne yapacağız? Open Subtitles أنتم شباب ماذا سوف نفعل مع روس لقد جاء طوال الطريق الى هنا فقط اعيدوه و دعونا نذهب للتزحلق
    Pillay'in Thornhill suç mahallinde gizli görevde olduğunu söyleseydim ne söylerdin? Open Subtitles ماذا سوف تقول إن أخبرتك أن, "فيليه" أيضاَ _ كان يعمل تحرى تحت غطاء فى مسرح الجريمه _
    Bununla ilgili ne yapacağım bilmiyorum. Tanrım, daha fazla mesaj gelmiş. Open Subtitles لا اعرف ماذا سوف افعل بهذا يا اللهي مزيد من الرسائل
    - ne yapacaksın "Birkin" marka çantanla kafasına mı vuracaksın? Open Subtitles ماذا سوف تفعليـن تضربينه على رأسه بحقيبة بيركين الخاصة بك؟
    Bu süre içinde, yarın ne yiyeceğim diye düşünmedin. TED وخلال هذه المدة لم تفكر ماذا سوف تأكل في الغد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد