Bilmek istediğin her şey, geçmişim, yaptığım şeyin nedenleri-- hepsi orada. | Open Subtitles | كل ما أردتي أن تعرفيه عن ماضيَّ عن أسباب فعلي لما فعلت كله بداخل هذا |
İstediğin zaman zihnime girebilirsin. Seni durduramayacağım ortada. | Open Subtitles | يمكنكِ البحث في عقلي متى ما أردتي من الواضح أنه لا يمكنني أيقافكِ |
İstediğin şeyi elde ettiğine gerçekten seviniyorum. | Open Subtitles | أنا سعيده فعلاً بأنكِ حصلتي على ما أردتي أتذكر في أول يوم لي قلتي |
Senin kıçını oralardan kurtardım, istediğin bu değil miydi? | Open Subtitles | شخصا ما اخرجته من المتاجر السخيفه الذي كان بها اليس هذا ما أردتي ؟ |
Öylece istediğin zaman yürüyüşe çıkamazsın. | Open Subtitles | تحضرين متى ما شئتي .. و تذهبين متى ما أردتي |
Bak, Melody. İstediğin zaman durabilirsin. | Open Subtitles | انظري ميلودي ، يمكنكِ التوقف متى ما أردتي |
Duymak istediğin bu değil biliyorum, ama... o gitti artık, tamam mı? | Open Subtitles | أ.. أعلم ان هذا ليس ما أردتي أن تسمعيه لكن.. |
İstediğin zaman gelip taburende oturabilirsin. | Open Subtitles | وسيكون بإمكانك أن تجلسي على كرسيك هٌنا متى ما أردتي |
Bana göstermek istediğin şey bu mu? | Open Subtitles | هل هذا ما أردتي أن تريني إياه؟ |
Bana sahip olabilirsiniz. İstediğin zaman. | Open Subtitles | حسنًا بإمكانك أن تحضي بي متى ما أردتي |
Bana söylemek istediğin bu muydu? | Open Subtitles | هل هذا ما أردتي أن تخبريني؟ |
Bana söylemek istediğin bir şey mi vardı? | Open Subtitles | أهناك ما أردتي إخباري به؟ |
Benimle konuşmak istediğin şey sadece bu muydu? | Open Subtitles | هل هذا كل ما أردتي اخباري به؟ |
İstediğin oldu, mutlu oldun mu? | Open Subtitles | حصلتي على ما أردتي , إذن إفرحي . |
Benden istediğin şeyi söyledim, o da beni geri çevirdi. | Open Subtitles | لقد قلت ما أردتي مني قوله |
Duymak istediğin bu mu? | Open Subtitles | أهذا ما أردتي سماعه؟ |
Duymak istediğin bu muydu? | Open Subtitles | هل هذا ما أردتي سماعه؟ |
- İstediğin şey buydu. | Open Subtitles | -هذا ما أردتي |