Nesin sen, iyiyle kötünün dengesini kurmak için gönderilmiş ölümsüz bir iblis mi? | Open Subtitles | ما أنت ؟ شيطان أرسل للحكم بين الخير والشر |
Nesin sen? Tanık koruma programında filan mısın? | Open Subtitles | ما أنت هل أنت في برنامج حماية الشهود أو ما شابه ؟ |
Tamam cidden, Nesin sen, psişik falan mı? | Open Subtitles | حسناً ، بجدية ما أنت ، عرافة أو شيء كهذا ؟ |
Sizin hediyenizi de bu dünyada taşımak isterim 12 kez taşıyıcılık yaptım Sen nesin? | Open Subtitles | سأحب أن أحمل هديتك للعالم لقد تبرعت برحمي 12 مرة ما أنت ؟ |
"Şimdi, senin Ne olduğunu çözebilecek miyiz bakalım küçük arkadaşım." | Open Subtitles | الآن، دعنا نرى إذا نحن لا نستطيع أن نفهم ما أنت يا صديقي الصغير |
Şanssızlar sıralamasına dahil oldu. Belki Sen ne dediğinin farkındasındır ama ben anlamıyorum. | Open Subtitles | . لَرُبَّمَا تَعْرفُ ما أنت تَحَدُّث عن، لَكنِّي لا |
- Ne sürpriz ama! - Seninle dışarıda konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | ما أنت فاعل يا لها من مفجأة أود التكلم معك خارجاً |
Nesin sen, lanet vampir gibi bir şey mi gün ışığına bakamıyor musun? | Open Subtitles | ما أنت ، مصاص دماء سخيف أو شيء من هذا الا يمكنك أن ترى ضوء الشمس؟ |
Nesin sen yani, lanet olası bataklık kralı mı? | Open Subtitles | ما أنت الآن، ماذا؟ ملك المستنقعات اللعينة؟ |
Nesin sen? | Open Subtitles | حسناً، ذلك ما أنت عليه، أليس كذلك؟ |
Nesin sen? Küçük bir kuş falan mısın? | Open Subtitles | ما أنت , أأنت طير أو ما يشبهه ؟ |
Nesin sen, benim koruyucu meleğim falan mı? | Open Subtitles | ما أنت ؟ ملاكي الحارس أو شيئاً ما ؟ |
Nesin sen, Kuzey Koreli nakışçı mı? | Open Subtitles | ما أنت ماكينة خياطة من كوريا الشمالية ؟ |
Alfa, beta Nesin sen Scott? | Open Subtitles | لقد فعلت شيئاً ما آلفا ، بيتا ، ما أنت "سكوت" ؟ |
- Devam et. - Yapabilirsin, yapabilirsin. Nesin sen, yoksa cılız bokun teki misin? | Open Subtitles | يمكنك فعلها! ما أنت, أيها الضعيف الحقير؟ |
Sen nesin biliyor musun? | Open Subtitles | اتعرف ما أنت ؟ أنت غير أخلاقى. |
Marcia, Sen nesin biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين ما أنت ؟ |
Biliyor musun, Sen nesin? | Open Subtitles | أتعلم ما أنت عليه؟ |
Ne olduğunu ve neler yapabileceğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف ما يمكن أن تكون. أعرف ما أنت قادر عليه. |
İlk başta gerçek bir şey gibi görünüyor, ama sonunda Sen ne kadar kendini zıttına inandırsan da o senin gerçekten istediğin şey değil. | Open Subtitles | إنه يبدو كأنه أمر حقيقي .. لكن في النهاية لا يهم ما تحاوله بشّدة أن تقنع نفسك بغير ذلك إنه فقط ليس حقيقةً ما أنت تريده |
- Baban arar - "Ne yapacaksın sen," diye sorar | Open Subtitles | - والدك يصرخ - " ما أنت فاعله مع حياتك؟" |
Bayan Broderick, bana nerenizi beğenmediğinizi söyleyin. | Open Subtitles | السّيدة برودريك، أخبرْني ما أنت لا تَحْبُّ حول نفسك. |
olduğun şeyi kabullenmek zorunda... kalacağın günler de gelecek. | Open Subtitles | سيأتي الوقت الذي يجب عليك الخروج من الخزانة وتتقبل طبيعتك على ما أنت |