ويكيبيديا

    "ما الذى يجرى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • neler oluyor
        
    • Ne oluyor
        
    • neler olduğunu
        
    Şu işe başlamadan bir kahve alabilir miyim? Camp David'de neler oluyor? Open Subtitles هل يمكننى الحصول على كوب قهوة قبل ان ما الذى يجرى فى كامب ديفيد؟
    Kahve alabilir miyim? Kamp David'de neler oluyor? Open Subtitles هل يمكننى الحصول على كوب قهوة قبل ان ما الذى يجرى فى كامب ديفيد؟
    neler oluyor bilmiyorum ve normalde umurumda da olmaz. Open Subtitles أتعلمو ؟ أنا لا أعلم ما الذى يجرى وأمرا طبيعيا أنا لا أهتم
    Kalp atışları düşüyor. Ne oluyor? Open Subtitles نبض القلب يتساقط ما الذى يجرى ؟
    Orada Ne oluyor? Her şey. Büyüyor. Open Subtitles ما الذى يجرى هناك ؟
    - Bildiğim kadarıyla, hayır. neler olduğunu öğreneceğim! Open Subtitles سأعرف ما الذى يجرى هنا حسناً, رُفعت الجلسة
    neler olduğunu bilmiyorum... ama anlatmaya başlamazsanız-- Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذى يجرى هنا ولكن لو لم تبدأى فى الكلام
    neler oluyor bilmesem de sen git bak. Open Subtitles مع انى لا اعرف ما الذى يجرى لكن اذهب انت
    - neler oluyor? Open Subtitles اعطنى اياه . ما الذى يجرى هنا ؟
    Russ, Carter şu anda burada. Orada neler oluyor öyle? Open Subtitles بِحق الجحيم ما الذى يجرى هنا ُ؟
    Aşağıda neler oluyor? Open Subtitles بِحق الجحيم ما الذى يجرى هنا ُ؟
    Hey, neler oluyor burada? Open Subtitles أهلا، ما الذى يجرى هنا؟ شىء مجنون؟
    Chloe, neler oluyor? Open Subtitles كلوى , ما الذى يجرى بحق الجحيم ؟
    - Yüzbaşı, neler oluyor, efendim? Open Subtitles كابتن , ما الذى يجرى يا سيدى ؟
    Peki, Ne oluyor? Open Subtitles إذن ما الذى يجرى ؟
    Burada Ne oluyor? Open Subtitles ما الذى يجرى هناك ؟
    Ne oluyor? Open Subtitles ما الذى يجرى هنا ؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles ما الذى يجرى هنا ؟
    Merhaba, orada Ne oluyor? Open Subtitles ما الذى يجرى هناك ؟
    Kimse kış boyunca yuvalarının içinde neler olduğunu tam bilmediği için kunduzlar dışarıdayken içine birkaç kızılötesi kamera yerleştirdik. Open Subtitles فلا أحد بالضبط يعرف ما الذى يجرى داخل المنتجع أثناء الشتاء .. ؟ لذا فعندما كانت القنـادس بعيدة
    Kendi gemimde neler olduğunu bilmiyor muyum sanıyorsunuz? Open Subtitles ألا تعتقدين أننى لا أعلم ما الذى يجرى على سفينتى ؟
    Neden kimse bana neler olduğunu söylemiyor? Open Subtitles لماذا لا يريد احد ان يخبرنى ما الذى يجرى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد