ويكيبيديا

    "ما تراه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne gördüğünü
        
    • Gördüğün şey
        
    • Ne görüyorsan
        
    • Gördüğün şeyi
        
    • Ne gördüğünüze
        
    • gördüğünüz şey
        
    • burada gördüğünüz
        
    • gördüğün şeye
        
    • olanı
        
    • Gördüklerin
        
    • gördüklerini
        
    • gördükleriniz
        
    • gördüklerinizi
        
    • izleyebileceğiniz
        
    • gördüğü
        
    Karen'ın, sende ne gördüğünü anlıyorum artık. Open Subtitles أتفهم الآن ما تراه كارين بك أنا أتفهم الىن
    Çok şekersin Dedektif. Bu tarafsız gözlerin ne gördüğünü size söyleyeyim. Open Subtitles هذا ظريف أيها المحقق سأخبرك ما تراه هاتان العينان الحياديتان
    Senin ihanet olarak Gördüğün şey... aslında çıkarlarını korumak için yapılan, dileklerinin... gerçekleştirilmesiydi. Open Subtitles ما تراه على أنه خيانة للثقة كان في الواقع تحقيقاً لأمانيك حمايةً لمصالحك
    Ne görüyorsan odur. Yüzeyi kazırsan daha çok yüzey bulursun. Open Subtitles ما تراه هو ما تأخذه اخدش السطح سوف تجد سطح آخر
    Senin Gördüğün şeyi görmesem bile, nasıl olsa onu göreceğim. Open Subtitles إذا لم أرى ما تراه فسوف أراه في كل الأحوال
    Ne gördüğünüze değil, ne hissettiğinize odaklanın. Open Subtitles ركز على ما تحسّه و ليس ما تراه
    Fei-Fei Li: Üç yaşında küçük bir kız çocuğu fotoğraflarda ne gördüğünü anlatıyor. TED فاي-فاي لِي: هذه طفلة عمرها ثلاثة أعوام تصف ما تراه في مجموعة من الصور
    Tam olarak ne gördüğünü bilmemiz lazım. Open Subtitles والآن يجب أن نعرف بالضبط ما تراه
    Bebeğim bana bak ve ne gördüğünü söyle. Open Subtitles ♪الطفل،تنظرفيوجهي ♪ ♪وتقوللي ما تراه♪
    Sorun yok. Sorun yok. ne gördüğünü biliyorum. Open Subtitles لا تقلق ، أنها بخير أعرف ما تراه الأن
    Gördüğün şey, yaştan ve zamandan soyutlanmış bir yüz. Open Subtitles إنه ما تراه فى الوجوه بخلاف العمر و الوقت
    Gördüğün şey seni sevgiline götürecek ve kurtulmamızı sağlayacaksa bir şeylerin değişmesini neden isteyelim ki? Open Subtitles إن كان ما تراه يؤدي إلى أن تنقذنا فتاتك لماذا نود تغيير أي شئ؟
    Eğer cevap vermezsem ya da verirsem ve senin Gördüğün şey ben değilsem kapıyı kapalı tut. Open Subtitles إن لم أجبك، أو أجبتك ووجدتني على غير ما تراه الآن، ابق ذلك الباب موصداً.
    Unutma Booth, eğer yerini kaybedersen sadece ekranda Ne görüyorsan onu oku. Open Subtitles فقط تذكر يا بوث اذا فقدت وضعك فقط اقرأ ما تراه على الشاشة
    Ben oradayken Ne görüyorsan onu görmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أرى ... ما تراه عندما يكون شخص آخر يراك
    Çünkü aralarında aman aman bir yaş farkı yok o yüzden Gördüğün şeyi görmekte biraz güçlük çekiyorum. Open Subtitles لأنه لا يوجد فارق كبير في السن بينهم لذلك أواجه مشكلة في رؤية ما تراه هنا.
    Ne gördüğünüze değil, ne hissettiğinize odaklanın. Open Subtitles ركز على ما تحسّه و ليس ما تراه
    Tek gördüğünüz şey adamın sırtıydı, bir köşeye geçmiş şarkı söylüyordu. Open Subtitles لذا كل ما تراه هو ظهره ، وهو في الزاوية يغني
    burada gördüğünüz herşey, izinleri almak için harcadıkları dört yıldan sonra, yine dört yılda inşa edildi. TED كل ما تراه هناك تم بناؤه في اربعة سنين, بعد ان امضو اربعة سنين حصلوا على التصاريح
    İştahım arttıkça bugün gördüğün şeye dönüştüm ve evrimleştim. Open Subtitles بينما شهيتي كبرت لقد تغيرت وتطورت إلى ما تراه اليوم.
    Şırıngayı satın aldıktan sonra alınca şirket için uygun olanı yapmak onlara kalmış. Open Subtitles عندما موكلي الحصول على نقطة أمنية... الحق في جعل الشركة ما تراه مناسبا.
    Belki Gördüklerin, insanlara senin aslında ne olduğunu unutturmaya çalışmanın bir yoludur. Open Subtitles ربما ما تراه هي وسيلة لجعل الناس تنسى مَن تكون في الحقيقة.
    Henüz, dünya hakkında öğrenmesi gereken çok şey var fakat çok önemli bir alanda uzman olmuş bile: gördüklerini anlamlandırma. TED ربما لا يزال أمامها الكثير لتتعلمه عن هذا العالم لكنها بالفعل خبيرة في مهمة ضرورية جدًا أن تعي وتعقل ما تراه
    Bu nedenle hapishanedeydim. ["Nsawan Hapishanesi"] Şimdi, gördükleriniz bir yığın cansız beden, TED كنت في السجن. ["سجن نساوان"] الآن، ما تراه هو كومة من الجثث.
    Tek yapacağınız gördüklerinizi okumak. TED كل ما عليك القيام به هو قراءة ما تراه.
    # Günümüze göre tüm izleyebileceğiniz # Open Subtitles ♪ إنه يبدو أن كل ما تراه اليوم ♪
    Bir deniz dolusu kadar çizgi roman, gözlerinin gördüğü her yer. Open Subtitles مجرد بحر من القصص المصورة يصل إلى نهاية ما تراه عيناكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد