ويكيبيديا

    "ما حدث بعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sonra ne olduğunu
        
    • sonra olanlar
        
    • sonrasında olanlar
        
    • sonra olanları
        
    • sonra yaşananlar
        
    • Sonrasında olanları
        
    • sonra ne oldu
        
    • sonrasına gelemedin
        
    • sonrasında ne olduğunu
        
    • sonra olan
        
    - Lütfen jüriye daha sonra ne olduğunu anlatır mısınız? Open Subtitles ـ من فضلك أخبر هيئة المحلفين ما حدث بعد ذلك.
    - Peki, sonra ne olduğunu söylemenizin sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعي إخباري ما حدث بعد ذلك ؟
    Tek bir kişiye verdim. Ondan sonra olanlar benim sorumluluğumda değil. Open Subtitles لقد أعطيتها لصديق واحد ما حدث بعد هذا لم يكن مسئوليتي
    Ancak daha sonra olanlar bir mucizeden başka bir şey değil. TED ولكن ما حدث بعد ذلك كان لا يقل عن معجزة.
    Aslında sonrasında olanlar için buradayız. Open Subtitles نعم ، نحن هنا لنتكلم معك عن ما حدث بعد البطولة
    Kontrol bende değildi. Çarptıktan sonra olanları gördünüz. Open Subtitles لم يكن الأمر تحت سيطرتي، لقد رأيت ما حدث بعد أن صدمني
    Gittikten sonra yaşananlar hakkında söz söyleme hakkım yoktu. Ama ben bu değilim. Open Subtitles ،مع العلم أن كل ما حدث بعد ذلك ولم يكن لدي رأي، لم تعد هذه أنا
    Sonrasında olanları bilemem. Open Subtitles ما حدث بعد ذلك لا أستطيع قوله
    sonra ne olduğunu bilmiyorum! Open Subtitles أنا لا أعرف ما حدث بعد ذلك لا أعرف
    Bundan bir ay sonra ne olduğunu hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر ما حدث بعد شهر بعد ذلك؟
    Billy sana daha sonra ne olduğunu söyledi mi? Open Subtitles وقد قلت لك بيلي ما حدث بعد ذلك؟
    Öğleden sonra olanlar için üzgünüm. İkinizi bilseydim, böyle... Open Subtitles آسف على ما حدث بعد ظهر اليوم إذا كنت أعرف، لما كنت
    Ögleden sonra olanlar için üzgünüm. Ikinizi bilseydim, böyle... Open Subtitles آسف على ما حدث بعد ظهر اليوم إذا كنت أعرف، لما كنت
    "... ama bundan sonra olanlar, bütün olayların tetikleyicisi oldu." Open Subtitles لكن لابد أن ما حدث بعد ذلك هو ما بدأ هذا الأمر بأكمله
    Ama sonrasında olanlar için onu suçluyorum. Open Subtitles ولكنني ألومه على ما حدث بعد ذلك.
    sonrasında olanlar çocuklara anlatılacak cinsten değil. Open Subtitles ما حدث بعد ذلك ليس مناسب للأطفال
    Kendini öldürmeye çalıştıktan sonra olanları hayal meyal hatırlıyorum. Open Subtitles كل ما حدث بعد محاولتها لقتل نفسها هي ذكريات ضبابية بالنسبة لي
    Döndükten sonra olanları bana sor. Open Subtitles إسأليني عن ما حدث بعد أن سامحته.
    İlk öpüşmemden sonra yaşananlar o kadar muhteşem değildi. Open Subtitles ما حدث بعد قبلتي الأولى لم يكن رائعاً
    Sonrasında olanları hayal meyal hatırlıyorum. Open Subtitles ما حدث بعد ذلك أصبح غامضاً.
    sonra ne oldu? Bayan Peacock bir içki aldı. Open Subtitles ما حدث بعد ذلك هو أن السيدة ( بيكوك ) أخذت الشراب
    Bir kere bile Grady ikizlerinden sonrasına gelemedin. Open Subtitles لم تتمكن من مشاهدة ما حدث بعد ظهور توأم الأخوة (جرايدي)
    Ama ne yazık ki sonrasında ne olduğunu hatırlıyamıyorum. Open Subtitles ولكن ، للأسف لا يمكنني أن أتذكر ما حدث بعد ذلك
    Tıkanma mı? Kalp ritminiz düzensizleşir ve 45 dakika sonra olan budur. TED يصبح نبضك غيرمنتظم، و هذا ما حدث بعد ٤٥ دقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد