Fikrin kime ait olduğunu hatırladığını ve Ne yaptığını itiraf et sadece. | Open Subtitles | لذا، اعترفي أنّكِ تذكرين الإعلان، وأنّكِ تعلمين ما فعلتِ |
Fikrin kime ait olduğunu hatırladığını ve Ne yaptığını itiraf et sadece. | Open Subtitles | لذا، اعترفي أنّكِ تذكرين الإعلان، وأنّكِ تعلمين ما فعلتِ |
Tüm bu ülkede kim olabilir Ne yaptığını yapmış . | Open Subtitles | في هذه البلاد كلها, قادرين على فعل ما فعلتِ |
Ne yaptın bak.Bu pantolon daha yeni temizlenmişti | Open Subtitles | أنظري إلى ما فعلتِ هذا البنطال ينظف بالتنظيف الجاف فقط |
- Az önce ne yaptığının farkında mısın? | Open Subtitles | -هل تعين ما فعلتِ للتو؟ |
Hayır, seni görmek istiyoruz, ve yaptığın şey hakkında konuşmak istiyoruz. | Open Subtitles | لا ، نحن نريد رؤيتك مجددًا و لكن يجب علينا التحدث حول ما فعلتِ |
Ne yaptığınızı görmek için cesedini görmeye geldiniz. | Open Subtitles | جِئتِ لرُؤية جسمِها بعد ما فعلتِ. |
Fikrin kime ait olduğunu hatırladığını ve Ne yaptığını itiraf et sadece. | Open Subtitles | لذا، اعترفي أنّكِ تذكرين الإعلان، وأنّكِ تعلمين ما فعلتِ |
- Zeki bir hamleydi. Planının ufak pürüzü Ne yaptığını gördük. | Open Subtitles | نقطة ضعف صغيرة في خطتك, لقد رأينا ما فعلتِ |
Eğer bunu yaparsan, Ne yaptığını düşünüyorsan, hayatım biter. | Open Subtitles | إذا ما فعلتِ هذا أيًا كان ما تعتقدي أنك تفعلينه فإن حياتي ستنتهي |
Ne yaptığını biliyorsun! Sana "çiş" dedim, "hayır" dedin. | Open Subtitles | .تعرفين ما فعلتِ "قلتُ لك: "تريدين التبول؟" وقلتِ "لا |
Şu kadına Ne yaptığını gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعلتِ لتلك المرأة. |
Ne yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم ما فعلتِ لسداد إيجاري و... |
Ama bak, şimdi Ne yaptın, Beni dizlerimin üstüne çöktürdün | Open Subtitles | ♪ ولكن انظر الآن إلى ما فعلتِ لقد جعلتيني أنحني على ركبتي ♪ |
Ne yaptın gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت ما فعلتِ ؟ |
Şapşal kız, bak Ne yaptın! | Open Subtitles | يا بنت ،أرأيتِ ما فعلتِ! |
yaptığın şey önemli değil Sonya. | Open Subtitles | لا بأس يا (سونيا)، أسامحكِ على ما فعلتِ. |
yaptığın şey önemli değil Sonya. | Open Subtitles | لا بأس يا (سونيا)، أسامحكِ على ما فعلتِ. |
Ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أرى ما فعلتِ هناك. |
Hayır çünkü ne yaparsam yapayım, senin bana yaptığından daha kötü olamaz. | Open Subtitles | لا، لأنه مهما فعلت لن يمكنني معادلة ما فعلتِ بي |
Meselenin ben olmadığımı anla. Sırtıma bıraktığın yaralarla baş edebilirim. Ama Michelle'e yaptıkların... | Open Subtitles | يجب أن تعلمي هذا ليس لي يمكنني معالجة ألندوب على ظهري لكن ما فعلتِ لـ (مِشيل) |
Senin yaptığın gibi sır tutacak pek fazla eş yok. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الزوجات يحتفظون بسر مثل ما فعلتِ |