Neyiz biz, Charlie'nin cadıları mı? | Open Subtitles | ما نحن ؟ ساحرات "تشارلي" ؟ |
Neyiz biz, Hobbit mi? | Open Subtitles | ما نحن هواة |
Size yapmak üzere olduğumuz şey babalarınıza, onların babalarına ve atalarınızın hepsine yapıldı. | Open Subtitles | ما نحن على وشك فعله بكم، حدث لآبائكم، وأبائهم من قبلهم وكل أجدادكم |
Eğer lanetleneceksek, gerçekten olduğumuz şey için lanetlenelim. | Open Subtitles | اذا كنا سنهلك دعنا نهلك بسبب ما نحن عليه فعلا |
Jules, Biz de ortalığı yoklayalım. | Open Subtitles | جولز، تَركَ يَرى ما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَكتشفَ. |
Biz neyiz biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ما نحن الثلاثة عليه؟ |
- Biz de bunu anlamaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | - ذلك ما نحن ما زلنا يحاول التقرير. |
Öyleyse Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | إذا الآن ما نحن فاعلين؟ |
Gail Teyze burada ve bil bakalım ne oldu? Bizim ne olduğumuzu biliyor. | Open Subtitles | إنَّ الخالة " غايل " عندنا واحزري ماذا إنها تعلم ما نحن عليه |
Neyiz biz? | Open Subtitles | ما نحن ؟ |
Şimdi Neyiz biz? | Open Subtitles | ما نحن الآن؟ |
Kim olduğumuz, ne olduğumuzun yanında önemsiz olduğumuz şey onlardan farklı. | Open Subtitles | من نحن هو أقل صواباً من ما نحن و ما نحن أننا مختلفون عنهم |
Ve bu, bize, biyolojik mekanizmaları, bizi bugün olduğumuz şey yapan aşamalı değişimden sorumlu olan kuvvetleri keşfetmemiz için bir bağlantı verir. | TED | والقوى المسؤلة من هذا التغيير التدريجي الذي جعلنا على ما نحن عليه اليوم. لكن العثور على أدلة دامغة هو مسعى معقد للغاية. إنها مقاربة منهجية وعلمية، |
Biz de neyle karşı karşıya olduğumuzu anlayana kadar kilit altında tutacağız. | Open Subtitles | لذا سوف نضعها بمكان آمن، حتى نعرف ما نحن بصدده. |
Bu test kalp ritmini izleyecek böylece Biz de bir anormallik var mı diye bakabileceğiz. | Open Subtitles | قلبه هو ما نحن قلقون بشأنه الفحص سيراقب إيقاعه |
Biz de öyle yaptık. Eskisi gibi büyük biriydi. | Open Subtitles | وهذا ما نحن فعلناه أعني شخص بمكانته مثله |
Biz neyiz biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ما نحن الثلاثة عليه؟ |
Biz neyiz peki, Jeff? | Open Subtitles | و ما نحن إذاً يا جيف ؟ |
- Biz de bunu öğrenmeye geldik. | Open Subtitles | هذا هو ، ما نحن هنا لإكتشافه |
Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ما نحن سأفعل الآن؟ |
Bizim gerçekte ne olduğumuzu göstermek için mazeret olarak bir kurmacaya ihtiyacımız vardır. | Open Subtitles | نحن نحتاج إلى مبرر الخيال لعرض وممارسة ما نحن عليه بالفعل |
Aksi halde bizi yok edecek olan kötülükle savaşmak için elimizden geleni yaparız. | Open Subtitles | نحن نعمل ما نحن يمكن أن لمحاربة الشرّ الذي يحطّمنا ما عدا ذلك. |
Eğer öyleyse, bu durum şuan tam da ortasında olduğumuz şeyin bir geçiş olduğunu gösterir. | TED | إذا كان هذا صحيحاً، فهذا يعني أن ما نحن في وسطه الآن هو مرحلة انتقالية. |