ويكيبيديا

    "متطوّر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sofistike
        
    • gelişmiş
        
    • karmaşık
        
    • Evo
        
    • çözücü var
        
    ...ilaç, şuruplar ve bitkilerle çalışma, akademia ve sofistike literatür ve matematiksel analiz arasındaki gerçekten yoğun bağıntılara dayanır. Open Subtitles من صنع الآلات، من العمل بالمعدن والنار من العمل بالأدوية والعقاقير والنباتات والثقافة على تحليل أدبي ورياضي متطوّر
    Kızın, Twilight mesaj panosunda konuştuğun kızlardan daha sofistike olduğu kesin! Open Subtitles هي بالتأكيد أكثرُ متطوّر مِنْ الواحدِ تُدردشُبالغسقِ لوحات الرسائل.
    sofistike, gülünç ve bu tarz bir şeyi bütün gün boyu duyuyorsunuz. Open Subtitles إنه متطوّر, ومضحك، وكنتما تسمعان هذا الكلام طيلة اليوم.
    Elektronik eşyalar, bilgisayar, telefon, hatta sesiniz binadaki gelişmiş bir lazerin okuyabileceği titreşimler yaratır. Open Subtitles الأجهزة الإلكترونية حاسبات، هواتف. حتى صوتك يخلق الإهتزازات أنه ليزر متطوّر مؤشر في البناية
    Beynim diğer insanlarınkinden daha gelişmiş. Open Subtitles عقلي متطوّر اكثر من عقول الآخرين
    Aslında, kontrol etmesi oldukça karmaşık. Open Subtitles في الحقيقة، هو، بالرغم من السيطرةِ متطوّر جداً.
    Şu an bu teknolojiyi kullanarak şu an bu odada olmaması gereken Evo'ların olduğunu öğrenmiş bulunuyorum. Open Subtitles باستخدام هذه التقنية الآن علمت أن ثمّة متطوّر غير مسجّل هنا في هذه القاعة
    Dünyanın en yeni teknolojik harikası olan bir kol saati içinde GPS ve dokunmatik şifre çözücü var. Open Subtitles إنّها الساعة الأحدث والأكثر تطوراً في العالم GPS مع ومستجيب متطوّر
    sofistike, gülünç ve bu tarz bir şeyi bütün gün duyuyorsunuz. Open Subtitles إنّه متطوّر و مضحك وأنتم تسمعون هذا الكلام طيلة اليوم
    Sözleşme yenilenirken elimi güçlendirmek için... ..bir haftalığına sofistike bir televizyon programı yapacağım. Open Subtitles النيل، نحن تَحَدُّث عن العَمَل a برنامج تلفزيوني متطوّر لإسبوعِ واحد
    Penisi sofistike bir protez ile değiştirilecek. Open Subtitles قضيبه سيتم إستبداله بعضو صناعي متطوّر.
    Sandra Cutler ın laptopuna oldukça sofistike bir yazılım yerleştirmiş, ve böylece onun her türlü iş dosyası e-posta vs herşeyine erişebiliyoordu. Open Subtitles لقد قام بتنصيب برنامج متطوّر للتجسس علىكمبيوتر(ساندراكتلر)، وكان بإستطاعته الولوج إلى كلّ ملفّات عملها ، الرسائل الإلكترونية كلّشيء.
    - sofistike bir şey. Open Subtitles -إنّه متطوّر .
    Beynim diğer insanlarınkinden daha gelişmiş. Open Subtitles عقلي متطوّر اكثر من عقول الآخرين
    Söyleyebildiğim kadarıyla gelişmiş biyo-sentetik bir organizmasın. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}بقدر علمي، إنك كائن .حيويّ اصطناعيّ متطوّر
    Khalek gelişmiş, evet, ama ne kadar bilmiyoruz. Open Subtitles نعرف أن (كاليك) متطوّر لكننا لا نعرف المدى الذي بلغه
    Belki projen benim anlayamayacağım kadar karmaşık. Open Subtitles أَعْني رُبَّمَا يكون مشروعكَ متطوّر جداً علي لأفهمه
    Hükümet için oldukça karmaşık bir alet bu. Open Subtitles هذا متطوّر جداً لمعدات الحكومة العسكرية.
    karmaşık bir bilgisayar programı. Open Subtitles إنه برنامج حاسوبي متطوّر
    Bakın, ben bir Evo'yum ve sadece yardım etmek istiyorum. Open Subtitles انصت، أنا متطوّر ولا أريد سوى المساعدة
    Tüm yaşam belirtilerinizi kontrol edip, 4 milimetrelik anti-manyetik titanyumdan içinde GPS ve dokunmatik şifre çözücü var. Open Subtitles إنّها تراقب جميع وظائف الأعضاء الأساسية بها 4 مليمتر تايتانيوم المضاد للمغناطيس GPS مع ومستجيب متطوّر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد