ويكيبيديا

    "مجيئك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Geldiğin
        
    • Geldiğiniz
        
    • gelmeden
        
    • geldin
        
    • gelmen
        
    • geldiğini
        
    • Gelmene
        
    • gelip
        
    • gelmeni
        
    • gelme
        
    • geldiğinden
        
    • geldiniz
        
    • gelmenin
        
    • geleceğini
        
    • Sizi
        
    Aslında, tam da yaklaşık akşam yemeğine eve Geldiğin sırada. Open Subtitles في واقع الأمر تقريباً في وقت مجيئك للغداء
    Soldaki kapıyı kullan, Dahi, ve, Geldiğin için teşekkürler. Open Subtitles خذ الباب الأيسر يا جينياس وشكراً علي مجيئك
    Geldiğiniz için teşekkürler. Anladığım kadarıyla uzun yoldan geldiniz. Open Subtitles أود أن أشكرك على مجيئك أنا اتفهم انها رحلة طويلة لك
    Buraya gelmeden önce 4 sene boyunca tekerlekli sandalyede olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك قضيت آخر أربع سنوات قبل مجيئك على مقعد متحرك
    Buraya bu yüzden geldin, değil mi sonuçları garantiye almam için. Open Subtitles أليس هذا هو سبب مجيئك إلى هنا، لتطلبي منّي ضمان النتيجة؟
    Geldiğin için sağ ol patron. Open Subtitles أنت في أحسـن حـال ستانلي أقدر مجيئك الى هنـا
    Hemen Geldiğin için teşekkürler. Nasılsın? Open Subtitles أشكرك على مجيئك السريع كيف تسير الأمور ؟
    Geldiğin sabah streptokok ya da mide ağrın yoktu. Open Subtitles لم تصب بالتهاب في المعدة أو مغص يوم مجيئك
    Danny, bunca yolu beni görmek için Geldiğin için sana minnettarım ama bunu yapmam gerek. Open Subtitles داني أنا أقدر مجيئك هذه المسافة من أجلي لكن لا بد ان أفعل هذا
    Danny, bunca yolu beni görmek için Geldiğin için sana minnettarım ama bunu yapmam gerek. Open Subtitles داني أنا أقدر مجيئك هذه المسافة من أجلي لكن لا بد ان أفعل هذا
    Çocuklarımı görmeye Geldiğin için minnettarım D. Open Subtitles صحيح،أنا أقدر مجيئك إلى هنا لرؤية صغاري,دي
    Bunu sonra konuşsak. Buraya kadar Geldiğiniz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles إننا نقدر مجيئك إلى هنا قاطعاً كل هذه المسافة
    Bu kadar erken Geldiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles أقدر مجيئك في في وقت مبكر جدا هذا الصباح
    Bu kadar erken Geldiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles أقدر مجيئك في في وقت مبكر جدا هذا الصباح
    Buraya gelmeden önce, gece boyunca uyanmadan... en son ne zaman uyudunuz? Open Subtitles قبل مجيئك هنا، متى كانت آخر مرة؟ أنك نمت طوال الليل حتى؟
    Sen gelmeden, hiçbir şeyim yok diyordum ama şimdi başka bir şey istemiyorum. Open Subtitles قبل مجيئك ظننت أننى لا أملك شيئا و لكن الأن لا اريد أى شىء
    İyi ki geldin baba, ben de onlara uyuşturucudan ve toplumdan bahsediyordum. Open Subtitles بأي حال يا أبي, يسرني مجيئك لأنني اكلم إخواني هنا عن قواعد المجتمع
    Hatta senin gelmen bu tatsız görüntüden kurtulmamız için bir lütuf oldu. Open Subtitles في الحقيقة , مجيئك هو راحة سعيدة من هذا العرض المثير للغثيان
    Buraya neden geldiğini söyle ve o ocaktan uzak dur. Open Subtitles أخبرني ما سبب مجيئك إلى هنا، وأبتعد عن الموقد.
    Dinle, Gelmene sevindim. Yardımın lazım. Kafam karıştı. Open Subtitles يسرّني مجيئك يا صديقي أحتاج إلى مساعدتك، أنا حائر فعلاً
    Bir çok kişi buraya gelip ait olmadığın yerlere burnunu sokmandan hiç hoşlanmıyor. Open Subtitles الكثير من الناس لا يقدرون مجيئك هنا وإلصاق أنفك فيما لا يعود اليك
    Biliyorum Aşırı tepki gösterdim. Yarım saattir gelmeni umuyorum Open Subtitles أعلم هذا لقد بالغت , كنت أنتظر نصف ساعة أنتظر مجيئك
    Bu da bize casusluğun buraya tek gelme nedenin olmadığını düşündürdü. Open Subtitles والذي جعلني أظن أن تجسسك علينا لم يكن سبب مجيئك
    Duyduğuma göre.. Mısır'dan geldiğinden beri peşinde dedektifler varmış. Open Subtitles لقد سمعت بانه عين محققين وكانو يتبعونك منذ مجيئك من مصر
    Bazen çalışmaya gelmenin tek nedeninin benim hayatımı mahvetmek olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles احيانا اعتقد ان ان سبب مجيئك للعمل ان تجعل حياتي تعيسه
    Hayır, geleceğini tahmin etmiştim. Ama bu kadar genç olmanı beklemiyordum. Open Subtitles لا، توقعت مجيئك إنما لم أتوقع أن تكون شابًا جدًا هكذا
    Sizi biraz daha erken bekliyorduk. Open Subtitles توقعت مجيئك هنا مبكراً عن هذا هذا البريد للقارب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد