Oyuncu yerine, avukat ya da doktor olsa sever miydin peki? | Open Subtitles | لو كان محاميا أو طبيبا بدلا من ممثل هل كنت ستحبينه |
Ünlü bir avukat olunca asansörlü bir binaya taşınır mısın? | Open Subtitles | عندما تصبح محاميا عظيما هلا سكنت في عمارة ذات مصعد؟ |
Bu çok saçma. Christine, yani karım, suçlanacağımı ve avukat tutmam gerektiğini düşündü. | Open Subtitles | زوجتى كريستين اعتقدت أننى سأتورط و سأحتاج محاميا |
Onun avukatı olarak en ufak kanıtı bile kullanabilirim. | Open Subtitles | كونى محاميا لها, يجعلنى استخدم اى ثغرة فى الدلائل |
Koca Baba avukat olmamı istedi. Ben de oldum. | Open Subtitles | الأب الكبير أرادنى أن أصبح محاميا و قد كنت |
Koca Baba avukat olmamı istedi. Ben de oldum. | Open Subtitles | الأب الكبير أرادنى أن أصبح محاميا و قد كنت |
Hayır, İngilizce konuşmuyor. Tercümana göre avukat istiyor. | Open Subtitles | كلا , فهو لا يتكلم الإنكليزية يقول مترجمنا إنه يريد محاميا |
Sınıf başkanı seçildim. avukat olmak istiyorum. | Open Subtitles | . لقد تم التصويت علىَّ لكى أصبح رئيس الفصل أريد أن أصبح محاميا ً |
Artık avukat değilsin Dave. Bir haydutsun. | Open Subtitles | أنت لم تعد محاميا بعد الان لقد اصبحت عضو عصابة |
Teşkilatımız... ona yeni bir avukat bulmayı arzu ediyor. | Open Subtitles | ويريد الاتحاد الوطني للحريات المدنية أن يوفر له محاميا آخر |
-Rub, senin sayende büyüdüğüm zaman avukat olmak istiyorum. Masumiyetini ispatlamak istiyorum. | Open Subtitles | بسببك أنت أريد أن أكون محاميا عندما أكبر لأثبت براءتك |
Nasıl olup da bu adamlarla yatarken, bir yandan da hukuk fakültesini bitirdiğini ve başarılı bir avukat olduğunu merak etti. | Open Subtitles | تساءلت كيف أنها فعلت كل هؤلاء الرجال وفعلت لها شهادة في القانون وأصبح محاميا ناجحا. |
Küçükken onun havuzunda oynardın. Şimdi avukat olmuş, çok zengin. | Open Subtitles | لقد اعتدتى أن تلعبى فى حمام سباحتهم لقد أصبح محاميا مشهورا |
Az önce tıpkı bir avukat gibi Konuşuyordunuz ama. Ben ancak bir şahit olabilirim. | Open Subtitles | سيدى , انا لست محاميا يمكن ان اكون شاهدا |
Teğmene yardim etmeliyiz. Sizi avukat olarak tayin ediyorum. Anladınız mı? | Open Subtitles | إنه يحتاج للمساعدة , و قد عينتك محاميا له , مفهوم ؟ |
avukat tutma hakkınız var. Tutamazsanız size bir tane bulunacaktır. | Open Subtitles | يمكن ان توكل محاميا وان لم تستطع ، سنعين لك واحدا |
Bir avukat olsaydım... ve her gün işe gitseydim gelip kapımı çalamazdınız değil mi? | Open Subtitles | لو كنت محاميا , و كنت في مكتب لن يمكنك القرع على بابي لأنك لن تكوني هناك. |
Ben boş yere şirket avukatı olmadım. | Open Subtitles | اننى لست محاميا للشركة من أجل لا شئ ، ماى |
Neden olmasın? Büyükbabam avukattı, ayrıca mantıklı düşünüyorum. | Open Subtitles | لماذا ، كان جدي محاميا وعقلي يفكر بمنطقية |
iyi bir avukata ihtiyacın var... | Open Subtitles | انت تعلم انه بامكانك الاعتماد علينا اذا كنت تريد محاميا جيدا |
Davacının avukatları açılış savunması için hazırlar mı? | Open Subtitles | هل محاميا المدعية مستعدان للمرافعة الافتتاحية؟ نعم يا سيدي القاضي |
Avukatımı kendim tutarım. | Open Subtitles | حسنا سأتدبر محاميا منذ الان |
Kayıtlar, belgeler, ben hukukçu değilim. Elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | الوثائق، الأوراق، لست محاميا سنحاول، سنقوم بما نستطيعه |
Neredeyse bir avukatla evleniyordum. | Open Subtitles | لقد كنت سأتزوج محاميا لقد كنت حاضرة استئصال زائدته الدودية |
Evet, öyle. Ama bitene kadar hala bir avukatım. | Open Subtitles | اٍنها كذلك و لكن لحين انتهائها فاٍننى لا زلت محاميا |