Bu biraz utanç verici ama bazen bir erkekle olmadık yerlerde sevişmek istiyorum... | Open Subtitles | هذا محرج قليلا احيانا بعد علاقة حميمة مع رجل |
Peki, aslında bir sır değil sırdan çok bir fantezi ama biraz utanç verici, bu yüzden... | Open Subtitles | حسنا انه ليس سرا بقدر ما تتصورين لكنه محرج قليلا لذلك.. |
biraz utanç verici olsa da cesaretimi toplayıp konuştum. | Open Subtitles | لذا بالرغم من ان هذا محرج قليلا الا انى استجمعت شجاعتى لاتحدث معك عن هذا |
- Tamam, açık konuşmak gerekirse Cam'in davranışlarını biraz utanç verici buluyorum. | Open Subtitles | حسنا ، لاكون صادق انا اجد تصرف كام محرج قليلا |
Biraz utanıyorum ama, zavallı olmak istemiyorum. | Open Subtitles | ......... إنه محرج قليلا ولكن أنا لا أريد أن أكون فاشلة |
Bu biraz utanç verici. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا؟ اه انه شئ محرج قليلا |
Sizin bakanlığınız için biraz utanç verici değil mi? Yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | محرج قليلا من إدارتك, أليس كذلك؟ |
biraz utanç verici. | TED | والكتاب محرج قليلا |
biraz utanç verici, ama... | Open Subtitles | انه محرج قليلا, لكن |
Bu biraz utanç verici, Jack. | Open Subtitles | إنه محرج قليلا يا(جاك) |
Söylemekten utanıyorum, Fakat bayan arkadaşımla | Open Subtitles | أقول، أن هذا محرج قليلا |
Biraz utanıyorum. | Open Subtitles | الأمر فقط ان الأمر محرج قليلا |
Aslında bundan utanıyorum ama, | Open Subtitles | هذا محرج قليلا |