"محرج قليلا" - Traduction Arabe en Turc

    • biraz utanç verici
        
    • utanıyorum
        
    Bu biraz utanç verici ama bazen bir erkekle olmadık yerlerde sevişmek istiyorum... Open Subtitles هذا محرج قليلا احيانا بعد علاقة حميمة مع رجل
    Peki, aslında bir sır değil sırdan çok bir fantezi ama biraz utanç verici, bu yüzden... Open Subtitles حسنا انه ليس سرا بقدر ما تتصورين لكنه محرج قليلا لذلك..
    biraz utanç verici olsa da cesaretimi toplayıp konuştum. Open Subtitles لذا بالرغم من ان هذا محرج قليلا الا انى استجمعت شجاعتى لاتحدث معك عن هذا
    - Tamam, açık konuşmak gerekirse Cam'in davranışlarını biraz utanç verici buluyorum. Open Subtitles حسنا ، لاكون صادق انا اجد تصرف كام محرج قليلا
    Biraz utanıyorum ama, zavallı olmak istemiyorum. Open Subtitles ......... إنه محرج قليلا ولكن أنا لا أريد أن أكون فاشلة
    Bu biraz utanç verici. Open Subtitles ماذا تفعلين هنا؟ اه انه شئ محرج قليلا
    Sizin bakanlığınız için biraz utanç verici değil mi? Yorum yapacak mısınız? Open Subtitles محرج قليلا من إدارتك, أليس كذلك؟
    biraz utanç verici. TED والكتاب محرج قليلا
    biraz utanç verici, ama... Open Subtitles انه محرج قليلا, لكن
    Bu biraz utanç verici, Jack. Open Subtitles إنه محرج قليلا يا(جاك)
    Söylemekten utanıyorum, Fakat bayan arkadaşımla Open Subtitles أقول، أن هذا محرج قليلا
    Biraz utanıyorum. Open Subtitles الأمر فقط ان الأمر محرج قليلا
    Aslında bundan utanıyorum ama, Open Subtitles هذا محرج قليلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus