Bir yerde bu bombanın neyden yaratıldığı yazıyor mu? Bolca baryo... | Open Subtitles | هل مذكور في أي مكان أن القنبلة تصنع الكثير من غير |
Tamam, bir dakika içinde orada olacağım. Burada özel okula gittiğin yazıyor. | Open Subtitles | نعم، سأذهب إلى هناك بعد دقيقة، مذكور هنا بأنّكَ ارتدتَ مدرسة خاصّة |
Bu sabah işe başlamanız gerektiği işte burada yazıyor. | Open Subtitles | مذكور هنا بأنه المفروض بأن تكونوا جاهزين للعمل هذا الصباح |
Çünkü bu teftiş raporu diyor ki... | Open Subtitles | لأنّ الأمر كلّه مذكور هنا في تقرير المراقبة هذا لأيّاً كان اسمه |
"Çuvalla" diye bir şey de yazmıyor ama, kendine bir bak. | Open Subtitles | وغير مذكور أيضاً أن يكون أدائك بشعاً، لكن ها نحن ذا. |
Burada yazdığına göre her gün 2,300 Amerikalı'nın kayıp olduğu bildiriliyormuş. | Open Subtitles | مذكور هنا أن عدد الأمريكان المفقودين يومياً يُقارب الـ 2300 ً |
Sahip olduğum her şeyin yarısını sana verebileceğimi yazıyor. | Open Subtitles | مذكور هنا أن لي الحق في منحك نصف ما أملكه. |
Acaba kontratın bir yerinde arabamın genelev olarak kullanılabileceği de yazıyor mu? | Open Subtitles | هل مذكور في العقد أيّ شيء بشأن إستخدام سيارتي كبيت دعارة؟ |
Aynı saatlerde mahallemizde bir adamın öldürüldüğünü yazıyor. | Open Subtitles | وهو مذكور بأنه في نفس الوقت هنالك رجل قد قُتِل في حَيِّنا |
Ama siz durmayıp, düz devam etmişsiniz. Burada, görevlinin polise söylediğine göre arabaya binmeden önce epey üzgün olduğunuz yazıyor. | Open Subtitles | مذكور هنا في تقرير الشرطة أنكِ كنت مستاءة قبل ركوبك السيارة |
Burada, Koreliler'in Şamanlar'a inandığı yazıyor, efendim. | Open Subtitles | سيدى انة مذكور هنا ان الكورييون يؤمنون بالشامانز |
Burada devekuşlarının uysal hayvanlar olduğu yazıyor. | Open Subtitles | مذكور هنا ان النعامات بشكل عام مخلوقات طيعة |
Burada okyanus gemiyi batırmadan yukarı çıkmamız gerektiği yazıyor. | Open Subtitles | مذكور هنا أننا علينا التوجه إلى أعلى نحو بدن السفينة قبل أن تملأ مياه المحيط السفينة |
Bendeki tebligatta salı günü geleceğim yazıyor. | Open Subtitles | لابد أن هناك غلطة ما ورقة الاخطار مذكور بها انه لن أصل إلى معسكري قبل يوم الثلاثاء |
Balina sezonu bitti. Lisansın öyle diyor, Sanırım. | Open Subtitles | لقد إنتهى الأمر, هذا مذكور على رخصتك على ما أعتقد |
Ve burada diyor ki binaya 7:18'de girmiş. | Open Subtitles | مذكور هنا أنّها دخلت المبنى عند الـ7: 18 مساءً. |
Ama babanın anneni neden vurduğunu veya neden kendini de vurduğunu yazmıyor. | Open Subtitles | لكن غير مذكور سبب إطلاق والدك النار على أمك أو لماذا انتحر بدوره |
Burada yazdığına göre 1980'de intihar etmiş. | Open Subtitles | فى الواقع, مذكور هنا أنها انتحرت عام 1980. |
Burada yazana göre, halen büro mobilyaları pazarlamacısıymışsın. | Open Subtitles | مذكور أنك تعينت مؤخراً كبائع لأثاث الشركة |
Evlâtlık olarak alan ailenin, onu hiçbir sebep göstermeksizin karantinaya geri verdikleri yazılı. | Open Subtitles | مذكور هنا أن والديها بالرعاية أعاداها إلى الحجر الصحى من دون إعطاء سبب |
Büyük bir suçlu olduğunu yazıyordu ama kulüp üyeliğinden bahsetmiyordu. | Open Subtitles | حسناً، مذكور فيها بأنه مجرم كبير ولم يحدد أي فئة |
Taşlardan bir yol yapmamızı söylüyor. | Open Subtitles | مذكور هنا أنه يجب أن نُشيد جسر مكون من الحجارة |
Raporda yer almayan bir şey var. Ölümün kıyısında yatarken, rüya görmeye başladım. | Open Subtitles | هناك شيء ليس مذكور بالتقرير، بينما كنتُ أحتضر تقريباً، راودني حلم ما |
Bu kartların her ikisinin... altında da babanın adı var. | Open Subtitles | .اسم والدك مذكور هنا في النهاية في اثنان من هذه التقارير |
Doğru. büyük kitap da yazdığı gibi, sayfa 712 ... | Open Subtitles | أجل انه محق انه مذكور في الكتاب الكبير صفحة 712 |