ويكيبيديا

    "مرة تلو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tekrar tekrar
        
    • defalarca
        
    • ve tekrar
        
    • tekrar ve
        
    • yeteneğini her fırsatta
        
    Beni sürekli reddeden bir insana nasıl tekrar tekrar aşkı gösterebilirim ki? Open Subtitles كيف استطيع ان اظهر الحب لشخص مرة تلو الاخرى بينما يرفضني دائما؟
    Her biri, kurbanları olabilir veya bizim Jane Doe'yu tekrar tekrar çizmiştir. Open Subtitles قد تكون ضحيتها الوحيدة ،مجهولة الهوية التي لدينا ومكررة مرة تلو الأخرى
    O yüzden istediğinde güçlerini kontrol edene kadar bunu tekrar tekrar yapacağız. Open Subtitles مرة تلو الأخرى حتى تستطيعين أستخدام قدرتكِ وقتما تريدي في كل مرة
    Ya da aynı aptal, entel hikayeyi... defalarca anlatışımdan. Open Subtitles الطريقة الحمقاء التي أحكي بها نفس القصة المختلقة مرة تلو الأخرى
    Sonra o kıza vurdu, ...defalarca, ...vurdu, vurdu,vurdu. Open Subtitles لقد ضربهاـ ـ ـ مرة تلو الاخرى مرارا و تكرارا
    Bunun ona daha çok kararlılık verdiğini gördüm ve tekrar tekrar denedi. TED لاحظت أن ذلك أعطاها عزماً أكثر، و قامت بمحاولة تحقيقه مرة تلو المرة.
    kafamın içinde tekrarlıyorum, tekrar ve tekrar. Open Subtitles أنا أستمر في إعادة ما حدث مرة تلو مرة في رأسي
    Nedeni ne olursa olsun, düello yeteneğini her fırsatta gösterdi. Open Subtitles مهما كان السبب فإن "يوجي" ينتصر مرة تلو الأخرى
    Bunu yapıyorlar; çünkü aynı ekini tekrar tekrar yetiştirdikleri için toprağın tüm besinlerini yok ettiler. TED ويقومون بهذا لان طريقة زراعتهم تستنزف كل مكونات التربة المفيدة بسبب زراعة نفس المحصول مرة تلو الاخرى
    Dünyaya çıkarmaya çalıştığım benlik, tekrar tekrar reddedilmişti. TED الذات التي حاولت أن أقدمها للعالم كانت تجابه بالرفض مرة تلو الأخرى.
    Ve bu senaryoda, Büyük Patlama sadece bir başlangıç değildi, resimde görebildiğiniz gibi bu olay tekrar tekrar gerçekleşiyor. TED و في هذا السياق , لم يكن الانفجار الكبير هو البداية كما ترون من الصورة فإن ذلك قد يحدث مرة تلو الأخرى
    Birden aklıma geldi, İsa'nın farklı zaman dilimlerine göre tekrar tekrar gelmesi çok tuhaf olacaktı zaten. TED لقد تبين لي أن سيكون من الغريب على أية حال أن يعود المسيح مرة تلو الأخرى تبعًا للمناطق الزمنية المختلفة.
    Kazıma ve boyama, tekrar tekrar: İş hiç bitmemek üzere tasarlanmıştı. TED تقشير الدهان مرة تلو الأخرى وصبغ الجدار بالدهان مرة تلو الأخرى وهكذا فترميم المنزل لن يكتمل أبداً
    Kaydetme tuşu çalışmıyordu, bu yüzden ve sürekli bozuluyordu. Formülleri tekrar tekrar girmem gerekti. TED لم يكن زر الحفظ يعمل، لذلك كلما ضاع مجهودي، توجّب على نسخ كل الصيغ مجدداً، مرة تلو الأخرى.
    tekrar tekrar ortaya çıkan mücadeleleri vardı. TED وهناك تلك النماذج التي كافحت مرة تلو الأخرى إلى أن ظهرت.
    Bu yüzden, birileri daha iyi bir çözüm üretene dek ve tekrar tekrar karşıma çıkacağınızın çok farkında olarak, bu sopayı kullanmayı sürdüreceğim, Open Subtitles وإلى أن يأتي أحداً ما بحل أفضل, سأستمر بأستخدام هذه العصا, وبداخلي أعرف حق المعرفة أنكم ستعودون هنا مرة تلو الأخرى.
    Bana 8 yıIdır defalarca bir ayrıIıp bir barıştığımızı söyledi, ta ki sonunda kesin olarak iki olasıIıktan birini seçmem gerekene kadar, Open Subtitles قالت إنه على مدار 8 سنوات ، ننفصل مرة تلو الاخرى ، تلو الأخرى حتى أخذت قرار نهائى،
    Hayalet, şeklini yitirmiş bir duygudur. defalarca kendini tekrar etmeye mahkumdur. Open Subtitles الشبح عبارة عن العطافة الناجمة من التشويه حُكم عليه بإظهار نفسه مرة تلو الأخرى،
    Kafanı duvara defalarca vurmak yerine. Open Subtitles بدلاً من أن تضرب رأسك في الحائط مرة تلو الأخرى
    Kazadan haftalar önce aynı fanteziyi tekrar ve tekrar yaşıyordum. Open Subtitles لمدة أسابيع قبل الحادث كنت أحصل على نفس النزوات مرة تلو الأخرى
    Nedeni ne olursa olsun, düello yeteneğini her fırsatta gösterdi. Open Subtitles مهما كان السبب فإن "يوجي" ينتصر مرة تلو الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد