Morgan Donnelly'nin işkence görüp öldürüldüğü yerin burası olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن مرجان دونللي عُذَبت وقُتلت في هذا المكان |
Merlin'in söyledikleri doğruysa Mordred, Morgan le Fay'ın şeytani evladıysa bunu yapabilecek gücü vardır. | Open Subtitles | ان كان ما قاله ميرلين صحيح اذا موردرد الشيطان بيضه مرجان لى فاى لديه القوه ليشعر بهذا الخصم |
Sen, ben, Morgan, Claire ve şu kadın teğmen. | Open Subtitles | يوجد أنا و أنت و مرجان و كلير و من ثم الملازم الانثي |
Eğer bunu üstün-zekalı bir mercan olarak hayal edersek, bu bireylerden birini ayırıp, ona mantıklı bir soru sorabiliriz. | TED | دعونا نتخيل بأنه مرجان فائق الذكاء .. وسنختار واحد لنسئله سؤالا معقولا. |
Bizim aksimize, üstün-zekalı bir mercan kuantum mekaniğini anlamaya hazır olacaktır. | TED | على عكسنا، مرجان فائق الذكاء مستعد بشكل فريد.. لفهم طريقة عمل الفيزياء الكمية. |
Marjan ve ben hangardan çıkıp arabaya bindik. | Open Subtitles | مرجان وتركت الحظيرة وصلت الى سيارة، |
Buradaki, tarihte görülen ilk yavru sütun mercanı. | TED | إذًا، هذا كان أول مرجان عمودي صغير يُرى على الإطلاق. |
Ondan Morgan içti. Suya amipleri geçmiştir. | Open Subtitles | أخذ مرجان رشفة و بقايا فمه عليه |
Bu bozuk Morgan. Belki yeni pil... | Open Subtitles | إنه مكسور يا مرجان وسيظل يفعل هذا |
Morgan Biraderler olarak insan kapitalinde bulunduğumuz noktayı hatırlatmama izin ver. | Open Subtitles | دعني أذكرك بالقيمة التي نضعها هنا في "أخوة مرجان " هي الزاد البشري |
Bay and Bayan Morgan, geldiğiniz için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | سيد وسيدة مرجان شكرا على الحضور. |
Hey Morgan sen ne kadar ödedin? | Open Subtitles | هاى مرجان,ماذا دفعت؟ |
...ve Bay Morgan'la randevum var. | Open Subtitles | و لديّ موعد مع السّيّد مرجان |
Güneş ışığına bel bağlayan herhangi bir mercan göremiyoruz. Onların yerine Gorgon Yelpazesi mercanı ve mercan otları var. | Open Subtitles | هو بأنّنا يمكن أن نرى مرجان مشجع ومرجان عشب ضار |
Volkan tamamen denizin içine çökmüş ve bir zamanlar yüksek dağla çevrili olan yer bir mercan halkasına dönüşmüş. | Open Subtitles | هبط البركان بالكامل وعاد إلى البحر يترك حلقة مرجان الذي واحد أحاط بالجبل الأعلى |
Bir mercan resifi yaşam çeşitliliği bakımından yağmur ormanlarıyla aşık atabilir, ...üstüne üstlük bunun gibi mercanlar besinin çok az olduğu sularda bulunur. | Open Subtitles | الشعاب المرجانية تنافس حتى الغابات المطيرة في تنوّع أحيائها. ومع ذلك يتواجد مرجان كهذا في مياه يندر فيها الطعام. |
mercan sahili, tam da yaşamak istediğim gibi bir yer. | Open Subtitles | إن مرجان المحيط هي ما أريد العيش به |
Bu yüzden onu bulmak için Marjan'ı gönderdik. | Open Subtitles | فأرسلنا مرجان للعثور عليها. |
12 Haziran 2010 "Büyüleyici Marjan." | Open Subtitles | الـ12 من يونيو 2010، "مرجان) الفاتنة)". |
Bu Tobago'da yaşayan bir beyin mercanı ve yaklaşık 2,000 yaşında. | TED | هذا هو مرجان المخ و هو يعيش في توباغو و يبلغ من العمر حوالي 2000 عام |
1000 yaşındaki mercanlar orada art arda sıralanmıştı. | TED | فكان هناك مرجان يبلغ ألف عام يصطف واحداُ تلو الآخر. |
Bunlar soğuk su mercanları. | TED | هذا هو مرجان المياه البارده. |