| 1978, Los Angeles, Pasifik Sahili Oto Fuarı'na hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في عرض سيارات" ."لوس أنجلوس وباسيفك كوست 1978 |
| "Merkez Oyun İstasyonu"na hoş geldiniz bayanlar ve baylar lütfen kişisel eşya getirmeyin | Open Subtitles | مرحبًا بكم في محطة الألعاب المركزية |
| Bay Geveze Show'a hoş geldiniz! | Open Subtitles | مرحبًا بكم في عرضْ السيد الثرثار. |
| Bay Geveze Show'a hoş geldiniz! | Open Subtitles | مرحبًا بكم في عرض السيد الثرثار. |
| İnternet gitti. 1995'e hoş geldiniz. | Open Subtitles | لقد سقط الإنترنت، مرحبًا بكم في عام 1995. |
| Kılıç ve Haç Akademisi'ne hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في أكاديمية السيف والصليب. |
| Çerkes Twitter: @TaygunTaban Polis merkezimizdeki en yeni alete hoş geldin deyin, millet. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في أحدث أداة في حزام شرطتنا أيها البشر. |
| Herkese Merhaba. Grand Tour'a hoşgeldiniz. | Open Subtitles | مرحبًا يا جماعة مرحبًا بكم في "غراند تاور " |
| Papalık Merkezi Sistemi Kilisesi'ne hoşgeldiniz. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في كنيسة المركز الرئيسي البابوي |
| Beyler, Savaş Odası'na hoşgeldiniz. | Open Subtitles | حسنًا يا سادة مرحبًا بكم في غرفة الحرب |
| Uzay Kampı'na hoş geldiniz millet. | Open Subtitles | مرحبًا بكم جميعكم بدورة الفضاء. |
| - Seul Ulusal Parkı'na hoş geldiniz! | Open Subtitles | مرحبًا - .مرحبًا بكم في حديقة جراند سيؤول - |
| Pekâlâ millet, Speedbird Hava Yolları'na hoş geldiniz. Sizi ağırlamaktan memnuniyet duyarız. | Open Subtitles | حسنًا أيها الجميع، مرحبًا بكم في خطوط "سبيدبرد" الجوية! |
| Felaket Salonu'na hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في قاعة الموت. |
| Love Parade'a hoş geldiniz! | Open Subtitles | مرحبًا بكم في مهرجان الحب. |
| New Orleans'a hoş geldiniz. Şehrin kalbinin attığı yer. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في (نيو أورلينز)، وفي دُرّة تاج مدينة الهلال. |
| Merhaba, Harlow and Daughters'a hoş geldiniz. Ben hostunuz Brian Brian. Hayır, bu. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في (هارلو وبناته) إنّني المُضيف، (برايان برايان). |
| Speedbird'e hoş geldiniz! Bilmeniz gereken tek şey... | Open Subtitles | مرحبًا بكم في "سبيدبرد"، الشيء الوحيد الذي أريد معرفته. |
| "Lana Winters Özel"e hoş geldiniz. | Open Subtitles | "مرحبًا بكم إلى "عرض (لانا وينترز) الخاص |
| James Kalesi'ne hoş geldiniz, beyler. | Open Subtitles | مرحبًا بكم إلى حصن جيمس أيها السادة |
| Sovyet Sosyalist Cumhuriyetler Birliği'ne hoş geldiniz millet. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في (الاتّحاد السوفيتيّ) يا حضرات السادة |
| S01E02 - Evine hoş geldin, Goodwins | Open Subtitles | الحلقة الثانية الموسم الأول بعنوان "مرحبًا بكم في بيتكم، يا آل جودوين" |
| Mars'a hoşgeldiniz. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في المريخ |
| RIMPAC Deniz Tatbikatı Oyunları Birinci Günü'ne hoşgeldiniz. | Open Subtitles | "مرحبًا بكم في اليوم الأوّل من مناورات (ريبماك) البحريّة" |
| Ne sandın! Professor, acaba... "Hubbard Annenin Sandviç Dolabı'na hoşgeldiniz" | Open Subtitles | :يا بروفيسور، هل يمكنك قول "(مرحبًا بكم في (موذر هابارد ساندويش كوب بورد" |