Bir gün baban hasta yatağında yatarken ben de onun yanı başında bekliyordum. | Open Subtitles | .تعلمين , عندما كنت في الجانب السيء من والدك .كان مريضاً جداً حينها |
hasta gibi duruyorsunuz, Sahib. Belki de bir gün izin alıp dinlenmelisin. | Open Subtitles | تبدو مريضاً ، ربما يكون عليك أخذ يوم إجازة من إجازاتك الشخصية |
Kız Öğrenci yurdunda tabancayla yakalandı. Onu nasıl hasta olarak kabul edeceğiz? | Open Subtitles | لقد أعتقل مع مسدس في سكن الطالبات كيف يمكننا إعتباره مريضاً ؟ |
O sabah çalıştığım yerde karısıyla karşılaştım ve oğulları hastaydı. | Open Subtitles | ذلك الصباح التقيت زوجته حيث أعمل وكان ابنها الصغير مريضاً |
Ta ki eskiden burada hasta olan birini bulana dek. | Open Subtitles | حتّى أعثر على شخص اعتاد على أن يكون مريضاً هنا |
Resmi ölüm sebebi bu olabilir ama ölmeden önce bayağı hasta olduğu kesin. | Open Subtitles | ذلك ربما كان ايصال الدفع الرسمي لكنه كان بالتأكيد مريضاً جداً قبل ذلك |
Babasının hasta olmasını isteyebilir belki ama yabancılara yapması için sebebi yok. | Open Subtitles | أقصد لديه الدافع لجعل أبيه مريضاً ولكن ليس لديه سبب ليهاجم الغرباء |
- Eğer hasta değilseniz işinizin başına dönün. Hastaysanız revire gidin. | Open Subtitles | العودة إلى العمل إذا كنت بصحة جيدة وللمشفى إذا كنت مريضاً. |
Eğer kişi ölümcül derecede hasta olarak bulunmuşsa elinden geldiğince hastaya yardım edecek şekilde her şeyi vermelidirler ama bu kanun değil. | Open Subtitles | إذا كان الفرد مريضاً مرضاً لا شفاء منه فعليه أن يأخذ أي شيء يشعره أنه قد يساعد و لكن هذا ليس القانون |
Senden bulaştı sanıyordum ama seni görünce hiç de hasta olmadığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | لكن بالنظر اليك الان، يمكنني ان اقول، انك لستُ مريضاً على الاطلاق |
Evet, bütün gün hasta ve yataktaydım. Başka ne yapacaktım? | Open Subtitles | حسناً، نعم كنت مريضاً في السرير ماذا سأفعل غير هذا؟ |
Birinin hasta olduğunu ve bunu sakladığını bilseydiniz birşey söyler miydiniz? | Open Subtitles | إن علمتِ أن شخصاً مريضاً وهو يخفي ذلك هل ستقولين شيئاً؟ |
Aynen öyle ama o gün ben hasta değildim aynı şekilde sen de. | Open Subtitles | هذا صحيح تماماً واتضح أنني لم أكن مريضاً ذلك اليوم ولا أنت أيضاً |
Çünkü tipik fail aslında ruhen hasta ve sapık değildir. | TED | لأن الجاني النموذجي ليس مريضاً وملتوياً. |
Reçeteciler beni karmaşık bir hasta gibi görmüşlerdi, özel bakıma, ağrı kesicilere ihtiyacı olan biri. | TED | المشخصّون، اعتبروني مريضاً معقداً يحتاج لرعاية خاصة، ربما من مسكنات الألم. |
Farkedilmek için etrafta salınarak, çıplak gezinirdi. hastaydı. | Open Subtitles | كان يحاول التعرّي كي يكون ملاحظ ، لقد كان مريضاً |
Babam hastaydı. Bu yüzden iyileşemedi. | Open Subtitles | الرجل العجوز كان مريضاً لم يتعافى منذ سمع الأخبار |
Şey, dün gece geldiğimde oldukça hastaydım, bu yüzden bir arkadaşımda kaldım. | Open Subtitles | حسناً كنت مريضاً لحدٍ ما عندما وصلت الليلة الماضية لذا مكثت عند صديق |
Yaşayan bir hastayı tedavi etmeyeli epey uzun zaman olmuştu. | Open Subtitles | لقد مضت فترة طويلة منذ عالجت مريضاً على قيد الحياة |
Dedikleri şöyle: ''Astım hastası biri geldiğinde, ona gerekli ilaçları yazıyorum. | TED | "يوميا أعاين مريضاً يعاني من تفاقم الربو، فأقوم بوصف دواء مسكن. |
Çocuk artık hiç olmadığı kadar hastaymış. | Open Subtitles | الفتي الذي لم يكن مريضاً جداً أصبح الآن مريضاً جداً |
Çünkü yaptığın onca şeye rağmen hastalıklı bir yanım acı çekmene dayanamıyor. | Open Subtitles | لأنه برغم كل ما فعلتيه بي ، فإنه لازال هناك جزءاً مريضاً مني لا يتحمل رؤيتكِ وأنتِ تعانين |
Merhaba. Ben doktorum. Sanırım bir hastam unuttu. | Open Subtitles | أهلاً أنا طبيبة وأعتقد أن مريضاً ترك هذا فى مكتبى |
Ne oldu? Gerçekten hastasın öyle mi? | Open Subtitles | ما الامر , أيُها الفتى أأنت حقاً مريضاً ؟ |
Sen oldukça hastaydın ve annen konuşmamızı istedi. | Open Subtitles | لقد كنت مريضاً جداً وأرادت أمك أن نتكلم. |
Yaşamının son iki yılında, hastayken, bir not defterine benimle ilgili düşüncelerini doldurdu. | TED | في آخر سنتين من حياته، عندما كان مريضاً لقد ملأ مذكرته بخواطره عني |
Grup terapisinin kendisi için nasıl başarılı olduğunu anlatsın diye eski bir hastamı davet ettim. | Open Subtitles | دعوتَ مريضاً سابقاً ليأتي ويتحدث مع المجموعه عن مدى تأثير الطب النفسي على حياتي |
hasta yatağında yatan bir kişi bulunduğu yerden onlarca, yüzlerce yeni kişiye hastalık bulaştırabilir. | TED | من الممكن لشخص أن يظل مريضاً فى الفراش و يعدى عشرات’ بل مئات من الآخرين. |
Ve Hüsnü Mübarek hayatının sonuna kadar Mısır'da diktatörlük yapabileceğini, hastalandığında ya da yaşlandığında saltanatını oğluna bırakabileceğini sandı. | TED | وحسني مبارك توقع انه سيبقى رئيس مصر حتى آخر عمره حتى يغدو مريضاً وهرماً تماماً واعتقد انه بالامكان نقل السلطة الى ابنه |
Merakımdan soruyorum, bacağındaki ağrının sorun olduğunu kabul edene kadar daha kaç hastanın ölmesi gerekiyor? | Open Subtitles | فقط للتوضيح كم مريضاً آخر ستقتل قبل الاعتراف بأن ألم ساقك قد يكون مشكلة؟ |