- Evet. Sabun, kozmetik, bebek maması gibi ürünleri yapmak için kullanıyorlar. | Open Subtitles | يستعملونه لصنع منتجات مختلفة مثل الصابون و مستحضرات التجميل و أطعمة الأطفال |
Parlak ve ışık saçan yeşil tonuyla, güzellik ürünleri ve mücevheratta da kullanıldı. | TED | مادة ذات لون أخضرمتوهج ومضئ، كما تم استخدامها في مستحضرات التجميل والمجوهرات. |
Tamam, Bunlar Prue'nun kullandığı parfüm ve kozmetik ürünleri gibi. | Open Subtitles | حسناً، إنَّ هذا هو نوع العطر الذي تستخدمه، برو و هذه مستحضرات التجميل التي تستخدمها أيضاً |
Kaçak makyaj malzemeleri dışında bir şey yoktu. | Open Subtitles | و لم يكن هناك شيء على السطح غير .مستحضرات التجميل المغشوشة |
Otel odasında ispermeçet içeren başka makyaj malzemesi var mı? | Open Subtitles | هل يوجد اى من مستحضرات التجميل بغرفتها تحتوى على العنبرية |
Havluları düzgün dizilmişti tarakları, fırçaları, saç losyonları, hepsi düzgündü. | Open Subtitles | مناشـفهمتراصـّةبنظـام... الأمشـاط، الفـُرَشْ، مستحضرات ... الشـعر، كلهـا في المكـان الصحيح. |
Ama bekleyin,size Yvonne kozmetiklerini pazarlama stratejisini açıklamadım. | Open Subtitles | و لكن مهلاً، ...لم أنتهي من شرح "استراتيجية تسويق مستحضرات "إيفون |
Sigara ve tıraş losyonu kokuları üstüne sinmişti. | Open Subtitles | تفوح منه رائحة مستحضرات ما بعد الحلاقة والسجائر |
Başta traş köpüğü olmak üzere, neredeyse tüm erkek hijyen ürünleri bizim meslektekilerin 'modaya dayanıklı' dediği ürünlerdir. | Open Subtitles | ..بكلمةٍ أخرى, كريم الحلاقة بالتأكيد, هو أغلب مستحضرات ..الرجال الصحية التي نقول أنها لا تواكب الموضة |
Peki ya uzun süredir kullandığınız kozmetik ürünleri? İnanıp, güvendiğiniz bu ürünler gönül rahatlığıyla kullanılacak türde mi? | Open Subtitles | لكنك لماذا تاتمن مستحضرات التجميل لتجعلك جميلا |
İşte. Fabia Kozmetik ürünleri'nin daha yumuşak olan yönünü göstermek için, anneler ve kızlar konseptini kullanacağız. | Open Subtitles | , لكي نعرض الجانب الناعم من مستحضرات فابيا |
Saç bakımı ürünleri, 60. Saç kesimi, 90. Manikür pedikür, 80. | Open Subtitles | مستحضرات الشعر 60 دولار , قص الشعر 90 دولار الاظافر 80 دولار |
Saç ürünleri kullanma özgürlüğü Anayasada var. | Open Subtitles | الحرية لإستخدام مستحضرات العناية بالشعر؟ انها في وثيقة الحقوق. |
Saç ürünleri kullanmamış erkek ve buradaki herkesin cesur, yakışıklı çalı saçlı erkek arkadaşımla gurur duyduğumu bilmesini istiyorum. | Open Subtitles | الرجل بدون مستحضرات. وأنا أريد الجميع هنا أن يعرفوا كم أنا فخور بحبيبي الشجاع، كثيف الشعر والوسيم. |
Unutmayın ki, makyaj malzemeleri satan bir firma için çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | تذكروا أنكم تعملون مع شركة مستحضرات تجميل |
-Bu güzellik malzemeleri kime ait o zaman? | Open Subtitles | إذن لمن كل مستحضرات التجميل هذه ؟ |
Küvetin her tarafında banyo malzemeleri var... | Open Subtitles | هناك مستحضرات استحمام حول المغطس |
Bir keresinde eczaneden makyaj malzemesi çalmıştım. Biraz allık ve ruj. | Open Subtitles | سرقت مستحضرات تبرج من صيدلية قبلًا، بعض المسحوق الأحمر وأحمر الشفاه. |
Sende kalsın. Makyaj malzemesi alırsın. | Open Subtitles | احتفظي بالباقي، واشتري بعضًا من مستحضرات التجميل |
Günümüz losyonları, jelleri ve kremlerindeki ilerlemeyle eminim hala bu civarda fingirdemeye devam ediyordur. | Open Subtitles | مع التقدم في مستحضرات التجميل و الكريمات، انا متأكدة انها مازالت في الخارج تتجول في الحي. |
Annem, Akatsuka kozmetiklerini sevdiğini söylüyor. | Open Subtitles | أمي تقول بأنها تحب مستحضرات (أكاتسوكا) للتجميل |
Sana bir sepet dolusu bebek losyonu alayım. Çizikleri gideriyor. | Open Subtitles | سأحضر لك مستحضرات تجميل تمنع علامات التمدّد. |