çok meşgul birisin, Dewey Cox, biraz durup gülleri koklayacak vakit bulabiliyor musun? | Open Subtitles | انت مشغول جدا , ديوي كوكس هل لديك الوقت للوقوف و شم ورده؟ |
Yemek yapmayı seviyorum ama fırsat olmuyor. Dick çok meşgul. | Open Subtitles | احب الطبخ لكننى لم احظ بفرصة ديك دائما يكون مشغول جدا |
- çok meşgul anne. - Oh, hayır, tatlım, meşgul değil. Zaman ayırabilir. | Open Subtitles | أنه مشغول جدا يا أمى لا يا بنى, لديه بعض الوقت |
Evet, galiba sana günde üç öğün yemek hazırlamakla ve sana bir ailenin verebileceği şefkati vermekle çok meşgulüm. | Open Subtitles | نعم، ربما كنت مشغول جدا وضع ثلاث وجبات أمامك كل يوم ومما يتيح لك كل الحب وكان أن الآباء. |
Buddy, kafam çok meşgul. İyi bir zamanda değil tamam mı? | Open Subtitles | ان عقلى مشغول جدا يا بودى وهذا ليس بالوقت المناسب |
çok meşgul biri, boş olduğu tek an öğle yemeğiymiş. | Open Subtitles | انه رجل مشغول جدا, لذا موعد الغداء هو المتاح له فقط |
çok meşgul değilseniz, siz yapar mısınız? | Open Subtitles | ان لم تكن مشغول جدا ربما تساعدنا فى تنظيفه |
Cehennem gelecek birkaç yıl için, çok meşgul bir yer olacağa benziyor. | Open Subtitles | الجحيم يبدو سيكون مكان مشغول جدا في السنوات القليلة القادمة |
çok meşgul biri olduğunuzu biliyorum ama sadece iki dakikanızı rica ediyoruz. | Open Subtitles | نعلم أنك رجل مشغول جدا لكننا نريد دقيقتان فقط |
çok meşgul biri olduğunuz biliyorum, o yüzden zamanınızı çalmayacağım. | Open Subtitles | أعلم أنك رجل مشغول جدا لذا لن أخذ اكثر من ثانية من وقتك |
Aramadı! Muhtemelen ultrason işinden ötürü çok çok meşgul! | Open Subtitles | لم يتصل هنري ومن المحتمل أن ذلك بسبب كونه مشغول جدا جدا جدا مع راسمة الصوت |
Üzgünüm! Ben sonra karşılamıyor olabilir. Ben çok meşgul. | Open Subtitles | اسف لانني لم أستطع أن أقابلك لاحقا أنا كنت مشغول جدا |
Çalışmak zorunda olduğunu ve çok meşgul olduğunu biliyorum, fakat bir fikrim vardı. | Open Subtitles | انا اعرف انك يجب ان تعمل و انك مشغول جدا و لكن انا جائتني فكره |
Genç adam, bu işle ilgilenmene ne kadar memnun oldum anlatamam çünkü ben çok meşgulüm. | Open Subtitles | ايها الشاب , يسرني انك مهتم في هذا المنصب أنا مشغول جدا قمت باكثر من |
Önce programıma bakayım. çok meşgulüm. | Open Subtitles | علي أن أتفقد جدول أعمالي , فأنا مشغول جدا لأني أعمل في الجي كيو الأن |
Şimdi çok meşgulüm. Sonra buluşsak olur mu, veya yarın? | Open Subtitles | انا مشغول جدا الان لم لانلتقي لاحقا او غدا |
Bunun için çok yoğunum, Mr Pryce. | Open Subtitles | أنا الآن مشغول جدا لذلك، السيد برايس. |
Her neyse görünüşe göre Meg Ryan işi olmayacak çünkü programı çok yoğun... | Open Subtitles | يبدو ميغ رايان هو فقط لن ينجح ، بسبب جدول أعمالها مشغول جدا |
Para çalmakla meşguldü. | Open Subtitles | انه مشغول جدا فى سرقة كل هذا المال. |
Scotty, çok meşgulum, seni ve çocuğu ihmal ederim. | Open Subtitles | أنا مشغول جدا سأهملك و الطفل أيضا |
Sanırım eşim Long Beach'deki petrol işleriyle oldukça meşgul. | Open Subtitles | أعتقد أنه الآن مشغول جدا فى حقول البترول |
Bak, sana yardım etmek için fazla meşgulüm, tamam mı? | Open Subtitles | انظروا، أنا مشغول جدا لمساعدتك على الخروج، كل الحق؟ |
- acayip meşgulüm şimdi. | Open Subtitles | -انا مشغول جدا الأن |
bayağı meşgulüm ama tamam, bekle işimi bitireyim. | Open Subtitles | انا مشغول جدا لكن حسنا ، لحظة ، دعني ابعد هذا الشيئ الذي اعمل عليه |
İki işte çalıştığımdan dolayı oldukça yoğunum. | Open Subtitles | مشغول جدا , لاني اعمل عملان |
O kadar meşguldüm ki 3 gün 13 saat boyunca beni aramadığının farkına bile varmadım. | Open Subtitles | انا مشغول جدا لدرجه انى لم اعرف انك لم تتصلى منذ اربع ايام و13 ساعه |