Sadece geçtiğimiz yıl bu tayfa için bu kadar para kurtardım. | Open Subtitles | هذا هو مقدار المال الذي وفّرته لهذا الطاقم العام الماضي بمفردي. |
Peki tüm bunlara ne kadar para harcadık? | TED | إذن ما مقدار المال الذي أنفقناه عهلى كلّ هذا؟ |
100,000'e iki milyon. İçeride zaten ne kadar para var? | TED | 2 مليون بمعدل 100,000 و ما مقدار المال المتوفر لديك حتي الآن؟ من قام بالإستثمار؟ |
Hey! Şey ne kadar paradan bahsediyoruz burada. | Open Subtitles | ماهو مقدار المال الذي تتحدثون عنه؟ |
- Bu işden kaç para kazanıyorsun? | Open Subtitles | ـ ماذا؟ ـ كم مقدار المال من أجل التنظيم؟ |
Şey, ne kadar paraya ihtiyacınız var? | Open Subtitles | حسنا،ما مقدار المال الذي تحتاجينه؟ |
Bunu bozmazsan, şirkette ya da suç dünyasında seni ne kadar paranın beklediğinin farkında mısın? | Open Subtitles | إذا ماأستمريت بذلك، أتعلم مقدار المال الذي كنت ستجنيه في محكمة الجناياتِ ؟ |
Bir şeyi açığa çıkarmalıyız. Ne kadar paramız var? | Open Subtitles | . يجب أن نخمّنُ شيئا ما مقدار المال الذي عندنا ؟ |
Çevre dostu ürünler almak istediğinizi, ne kadar para ödemek istediğinizi veya alım gücünüzü bilebilir. | TED | معرفة أنك ترغب بشراء منتجات صديقة للبيئة وكم مقدار المال الذي ستدفعه، أو الذي يمكنك دفعه، مقابل ذلك. |
Marriott hakkında hiçbir şey bilmiyordun ne kadar para taşıdığını bilmiyordun alacağı şeyin ne olduğunu bilmiyordun. | Open Subtitles | لا تعلم شيئا عن ماريوت, ولا عن مقدار المال الذى يحمله,ولا ما الذى كان يزمع شراءه |
-Evet. Ne kadar para istediklerini bile yazmamışlar. | Open Subtitles | نعم, لم يقولوا حتى مقدار المال الذي يريدونه |
- Çok geç, Victor. Bu şirkete ne kadar para yatırdığımdan haberin var mı? | Open Subtitles | ألديك فكرة ما مقدار المال الذي إستثمرته في هذه الشركة؟ |
Öleli daha 48 saat olmadı, sizse büyük bir yüzsüzlükle karşıma geçmiş ne kadar para alıp almayacağımı mı soruyorsunuz? | Open Subtitles | لم تمر حتّى 48 ساعة وأنت تقف هنا لتسألني حول مقدار المال الذي قد أحصل عليه؟ |
Geçen yıl ne kadar para kazandın? | Open Subtitles | ما هو مقدار المال الذي صنعته العام الماضي ؟ |
Bu anlaşmalardan ne kadar para aldın? | Open Subtitles | ما مقدار المال الذي جنيته من هذه الصفقات، بأيّة حال؟ |
Ne kadar paradan bahsediyoruz? | Open Subtitles | ما هو مقدار المال الذي نتحدث عنه؟ |
O çantalarda kaç para vardır acaba? | Open Subtitles | كم مقدار المال الموجود في أحدى تلك الحقائب؟ |
Ne kadar paraya virüs bulaştırabiliriz? | Open Subtitles | -ما مقدار المال الذي يمكننا تلويثه بالفيروس؟ |
Buradan ne kadar paranın kaybolduğu hakkında bir fikri olan var mı aranızda? | Open Subtitles | هل أحد هُنا يعرف كم مقدار المال الذي سُرق من هُنا؟ |
Ne kadar paramız olduğunu görünce, gözüne çok daha beyaz görüneceğimizi hissediyorum. | Open Subtitles | عندما ترى مقدار المال الذي نمكله فنحن من سيصبح الأشد بياضاً |
Ne kadar paran var? | Open Subtitles | ماذا؟ ما مقدار المال الذي لديك؟ |
Yani yatırım yapacak ne kadar paranız kaldı? | Open Subtitles | مهلاً، إذاً كم مقدار المال الذي عليكما استثماره؟ |
Bu, hareket sırasında uyanık kalabilmek için Red Bull ve Diyet Kola'ya harcadığım paranın miktarı. | TED | وهذا مقدار المال الذي أنفقته شخصياَ على ريد بول وكولا دايت لأبقى مستيقظة خلال هذه الحركة. |
Çünkü daha çok telefon size daha çok para kazandırır | Open Subtitles | لأنه , بمقدار العدد الكبير من المكالنات الهاتفية التي تقوم بها سيكون مقدار المال الذي تحققه |
Burada yaptığımız şey tam olarak paranın miktarını... belirlemeye çalışmak, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد من العدل أن أعرف مقدار المال الذي نتعامل معه هنا؟ |