20 dakika önce eyalet başkentinden öfkeli bir telefon geldi. | Open Subtitles | لقد جائتنى مكالمه غاضبه من مجلس الولايه منذ 20 دقيقه. |
Israel'in durumunun değiştirildiğini bize bildirmek için neden telefon açılmadığıını anlatacaksın bana. | Open Subtitles | ستخبرني لما لم تقم بأي مكالمه لنا لتعلمونا بانكم غيرتم حاله اسرائيل |
Sonra bir hafta önce o noterden Misharin'den bir telefon aldım. | Open Subtitles | ومن اسبوع تلقيت مكالمه من المتحرى مشارين هو من اعطانى هذا |
Bu da onları çabuk olması ve dinlenmeden arama yapması gereken insanlar için uygun hale getirir. | Open Subtitles | والذي يجعله سهل للناس الذين يريدون إجراء مكالمه سريعه لا تتعقب |
Bir dakika Margie, bir çağrı daha geldi. | Open Subtitles | آ انتظرى لثانيه ,يا ميرجى .لقد وصلتنى مكالمه أخرى |
Ve bu sabah bir telefon geldi ve onun Chichen-Itza'da olduğunu söylediler | Open Subtitles | و تلقيت منها مكالمه هذا الصباح الباكر قالت انها بطريقها لتشيتشن ايتزا |
Ba adama telefon hakkını kullandırdık... ..ve neden seni aradı bilmiyoruz. | Open Subtitles | حسنا، لقد أعطينا هذا الرجل مكالمه هاتفيه ولم نعرف ما غايته |
Böldüğüm için üzgünüm, Bay Rearden. 2. hatta acil bir telefon var. | Open Subtitles | اسفه للتدخل , سيد ريردن ولكن يوجد مكالمه طارئه على الخط الثانى |
telefon edebilseydim, hayatım o kadar sıkıcı olmazdı! | Open Subtitles | لو كان بإستطاعتي اجراء مكالمه هاتفيه بين الفينه والأخرى , لما اصبحت حياتي بهذه الرتابه |
O dedektiften bir telefon aldı... | Open Subtitles | لقد تلقينا مكالمه من هذا المحقق والذي اخبرنا بأنه قد وجد أثار لها |
Çok önemli bir telefon görüşmesi yapmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بإجراء مكالمه هاتفيه مهمه جداً. |
Bu sabah, saat 06.00'da, üstlerimden biri bana telefon etti. | Open Subtitles | .. في السادسه من هذا الصباح .تلقيت مكالمه هاتفيه من الرئيس |
Kusura bakmayın, bunu cevaplamalıyım. Önemli bir arama. | Open Subtitles | المعذره , يجب عليي ان اخذ هذه المكـالمه انهـا مكالمه مهمه |
Herneyse, 12 saat önce Alaska'daki Tanarak Adası'ndan Jason Banneker'a bir arama yapılmış. | Open Subtitles | حسناً, على اي حال, منذ 12ساعه مكالمه من جزيرة "تناراك" الى "جيسون بانكر" |
Sadece bir arama yapmak istiyorum. Telefonum çekmiyor. | Open Subtitles | اريد ان اجري مكالمه ليس هناك ارسال على الهاتف المحول |
Kaptandan bir çağrı yapmasını isteyelim. Sahil Güvenlik'e. | Open Subtitles | سوف نجعل القبضان يجري مكالمه مع حرس السواحل |
Beni kovacak mısın? -Bekle biraz. Başka biri arıyor. | Open Subtitles | انتظر , لدي مكالمه أخرى مرحبا ؟ |
Bir görüşme yapsam sorun olmaz değil mi? | Open Subtitles | انتى الاكثر اشراقا عندك مانع اعمل مكالمه? |
Patron, Collins'in cep telefonu faaliyetlerini izliyordum. - Az önce bir telefon geldi. | Open Subtitles | رئيس.لقد كنت أراقب نشاط هاتف كولينز لقد تلقى مكالمه للتو |
Dört yıl önce, duruşmadan önceki gece beni aradılar. | Open Subtitles | قبل 4 سنوات, ليلة ما قبل المحاكمه, أتتني مكالمه. |
Efendim, sizi merkez komutanlıktan arıyorlar, General Smith. | Open Subtitles | سيدى , هناك مكالمه لك من القيادة العليا "الجنرال "سميــث |
Birinin e-postada yazdığı şeyin ya da telefonda konuşurken söylediği kelimenin gerçek olmasına gerek yok. | TED | هي في الاساس ليست الكلمات الحقيقيه التي قام شخص ما بكتابتها في رساله او قالها في مكالمه, |
Askeri inzibat, yaralanma çağrısının saat 7'den hemen sonra geldiğini söyledi. - Kim aramış? | Open Subtitles | الاسعاف يقول أن مكالمه الطوارئ قد أجريت فى حوالى السابعه صباحا |
Ciddi bir konuşma için beni 4 saat önce araması gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تكلمني قبل اربع ساعات مكالمه مهمة |
Serbest bıraktırdıktan sonra, biri onu telefonla aradı. | Open Subtitles | .. بعد أن أنهيت إطلاق سراحه .جاءته مكالمه هاتفيه |