Böyle bir tavırla korkarım oldukça kötü bir kral olacaksınız. | Open Subtitles | وبموقفك هذا أنا أخشى أن تكون ملكاً بائساً بمعنى الكلمة |
Günün birinde evlenecek olabilirsin, ama daha da önemlisi bir gün kral olacaksın. | Open Subtitles | ربما ستكون زوجاً في يوم ما لكن الأهم أنك ستكون ملكاً يوماً ما |
Yalnızca biriniz tahta çıkabilir. Ama ikiniz de kral olmak için doğdunuz. | Open Subtitles | فقط واحد منكم سيجلس على العرش . لكن كلاكما ولد ليكون ملكاً |
Buraya bak, ilk olarak, bu evdeki hiçbir şey sana ait değil. | Open Subtitles | أنظري، في المقام الأول، أياً من غُرف هذا المنزل ليس ملكاً لكِ |
"Bir ceviz kabuğunda hapsolabilir ve kendimi sonsuz uzayın kralı sayabilirdim, | Open Subtitles | يمكنني أن أكون محدوداً بقوقعة وأعتبر نفسي ملكاً للفضاء اللا محدود |
Hayatım boyunca bana söylenen yalanı kral olmak için doğduğumu doğruluyordum. | Open Subtitles | كدت أصدق الكذبة التي قيلت لي طوال حياتي بأنني سأغدو ملكاً. |
Eğer sende onlara bir kral vermemi istersen tabii ki veririm. | Open Subtitles | لكن لو قلت لي يجب ان اعطيهم ملكاً سأفعل هذا بالطبع |
Seni böyle gördükçe anlıyorum ki senin kaderinde kral olmak var. | Open Subtitles | أراك بهذا الشكل، أنا أعرف انكَ .مُقدر لكَ أن تكون ملكاً |
Bir ara da bir Gece Nöbetçisinin nasıl Kuzeydeki kral olduğunu dinlemek isterim. | Open Subtitles | في مرحلةٍ ما.. أريد أن أسمع كيف أصبح قائد الحراسة الليلة ملكاً للشّمال. |
Sezar kral olmaya çalışan, güce aşık bir tirandı. Ve Mısır Kraliçesi Kleopatrasıyla keyfine bakıyordu. | TED | لقد كان قيصر طاغية مُتعطشاً للسلطة، حاول أن يجعل نفسه ملكاً أثناء زواجه من الملكة المصرية كليوباترا. |
Yani Octavius Antony'yi kral olmak istediği için yok etti sonra da kendisi mi kral oldu? | TED | إذن قام أوكتافيوس بتدمير أنطونيو لأنه أراد أن يصبح ملكاً ثم أصبح ملكًا؟ |
15 Ağustos'ta babanızı devirip gerçek kral olacaksınız. | Open Subtitles | أنت تنوى إزاحة والدك فى 15 أغسطس وتنصب نفسك ملكاً حقيقياً |
kral olduğum zaman düşmanlarıma kaçma fırsatı tanımayacağım. | Open Subtitles | حين أصبح ملكاً ، لن يكون هناك ملاذات مميزة لأعدائى |
Davud'un yaşadığını bildiğiniz halde, kendinizi kral ilan ettiniz. | Open Subtitles | أنت الذى قد أعلنت نفسك ملكاً حتى قبل موت ابيك ؟ |
Yanlış hatırlamıyorsam, Bir kral olduğunuzu iddaa ediyordunuz. | Open Subtitles | لو كنت أتذكر جيداً ، فإن سموك كان ملكاً آنذاك |
Ama erkek bir kral oldu, ...kadınsa onun gözünde hep bir çocuk olarak kaldı. | Open Subtitles | و لكن الرجل أصبح ملكاً و ظلت المرأة طفلة فى عينيه |
Yani, benim manitam falan... ama bana illa da ait değil. | Open Subtitles | إنها فتاتي و لكن ليس بالضرورة أن تكون ملكاً لي |
Ve sonunda bir ilişkim olduğunda sadece ama sadece o kişiye ait olacağım. | Open Subtitles | وأخيراً عندما أرتبط سأكون ملكاً لذلك الرجل و فقط ذلك الرجل |
Ve Yıl Sonu kralı seçildim. | Open Subtitles | لكن انتُخبت ملكاً لحفل التخرج و الحفل السنوي |
Kendi dünyasında bir kraldı, ama şimdi karşınıza bir esir olarak çıkıyor. | Open Subtitles | كان ملكاً فى عالمه ولكنه جاء إليكم اليوم أسيراً |
O, sizden önce burada yaşayan küçük kıza aitti. | Open Subtitles | حسناً أنها ملكاً للفتاه الصغيره التى كانت تعيش هنا قبلكم |
Bir zamanlar, kralın biri, güzel bir prensesi gelini olarak almış. Ancak kız bir köleyi seviyormuş. | Open Subtitles | في قديم الزمان، إتخذ ملكاً أميرة جميلة زوجة له |
Evlat, bir krala yüzüne karşı yalancı deme sakın. | Open Subtitles | يا فتى , لا تنعت ملكاً بالكاذب فى وجهه |
Bu top büyük-büyük-büyükbabanıza Jedediah Little'a aitmiş. | Open Subtitles | هذه الكرة كانت ملكاً لجدّ جدكما جاداداي ليتل |
Hakimim, Homer Simpson'ın ruhunun Marge Simpson'ın malı olduğunu bulduk, şeytanın değil. | Open Subtitles | سعادة القاضي، نحن نجد روح هومر سيمبسون ملكاً لزوجته مارج سيمبسون بالقانون وليست ملكاً للشيطان |
Hiç kimsenin ona sahip olmaması gerçeği, belki de başarabileceğimiz anlamına geliyor. | TED | حقيقة أنه ليس ملكاً لأحد قد تعني أننا سننجح. |
Sonra emrinizdeyim, kralım. | Open Subtitles | وبعدها أصبح ملكاً لك ، يا مولاي الملك |
Bir gün kralsın, öbür gün dilenci. | Open Subtitles | تكون ملكاً ذات يوم ثم متسولاً اليوم الذي يليه. |
Ama ben o sırada zaten kraldım ve senin için yeterli değildim. | Open Subtitles | لكنني كنت ملكاً ولم أكن جيداً بما يكفي بالنسبة إليك؟ |
Kısacası bedenin artık senin malın. | Open Subtitles | ما يعني أن جسمك أصبح ملكاً لكِ |
Senin krallığına... bağlılık yemini edeceğim... artık krallığımızdaki her şey senin... bu halı hariç, onu kendime saklıyorum. | Open Subtitles | أنا أقدم لك الولاء لأنك الملك وكل ما فى المملكة ملكاً لك ماعدا هذا البساط لأنى أحتفظ به لنفسى |