ويكيبيديا

    "ملكاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kral
        
    • ait
        
    • kralı
        
    • kraldı
        
    • aitti
        
    • kralın
        
    • krala
        
    • aitmiş
        
    • malı
        
    • sahip
        
    • kralım
        
    • kralsın
        
    • kraldım
        
    • malın
        
    • artık
        
    Böyle bir tavırla korkarım oldukça kötü bir kral olacaksınız. Open Subtitles وبموقفك هذا أنا أخشى أن تكون ملكاً بائساً بمعنى الكلمة
    Günün birinde evlenecek olabilirsin, ama daha da önemlisi bir gün kral olacaksın. Open Subtitles ربما ستكون زوجاً في يوم ما لكن الأهم أنك ستكون ملكاً يوماً ما
    Yalnızca biriniz tahta çıkabilir. Ama ikiniz de kral olmak için doğdunuz. Open Subtitles فقط واحد منكم سيجلس على العرش . لكن كلاكما ولد ليكون ملكاً
    Buraya bak, ilk olarak, bu evdeki hiçbir şey sana ait değil. Open Subtitles أنظري، في المقام الأول، أياً من غُرف هذا المنزل ليس ملكاً لكِ
    "Bir ceviz kabuğunda hapsolabilir ve kendimi sonsuz uzayın kralı sayabilirdim, Open Subtitles يمكنني أن أكون محدوداً بقوقعة وأعتبر نفسي ملكاً للفضاء اللا محدود
    Hayatım boyunca bana söylenen yalanı kral olmak için doğduğumu doğruluyordum. Open Subtitles كدت أصدق الكذبة التي قيلت لي طوال حياتي بأنني سأغدو ملكاً.
    Eğer sende onlara bir kral vermemi istersen tabii ki veririm. Open Subtitles لكن لو قلت لي يجب ان اعطيهم ملكاً سأفعل هذا بالطبع
    Seni böyle gördükçe anlıyorum ki senin kaderinde kral olmak var. Open Subtitles أراك بهذا الشكل، أنا أعرف انكَ .مُقدر لكَ أن تكون ملكاً
    Bir ara da bir Gece Nöbetçisinin nasıl Kuzeydeki kral olduğunu dinlemek isterim. Open Subtitles في مرحلةٍ ما.. أريد أن أسمع كيف أصبح قائد الحراسة الليلة ملكاً للشّمال.
    Sezar kral olmaya çalışan, güce aşık bir tirandı. Ve Mısır Kraliçesi Kleopatrasıyla keyfine bakıyordu. TED لقد كان قيصر طاغية مُتعطشاً للسلطة، حاول أن يجعل نفسه ملكاً أثناء زواجه من الملكة المصرية كليوباترا.
    Yani Octavius Antony'yi kral olmak istediği için yok etti sonra da kendisi mi kral oldu? TED إذن قام أوكتافيوس بتدمير أنطونيو لأنه أراد أن يصبح ملكاً ثم أصبح ملكًا؟
    15 Ağustos'ta babanızı devirip gerçek kral olacaksınız. Open Subtitles أنت تنوى إزاحة والدك فى 15 أغسطس وتنصب نفسك ملكاً حقيقياً
    kral olduğum zaman düşmanlarıma kaçma fırsatı tanımayacağım. Open Subtitles حين أصبح ملكاً ، لن يكون هناك ملاذات مميزة لأعدائى
    Davud'un yaşadığını bildiğiniz halde, kendinizi kral ilan ettiniz. Open Subtitles أنت الذى قد أعلنت نفسك ملكاً حتى قبل موت ابيك ؟
    Yanlış hatırlamıyorsam, Bir kral olduğunuzu iddaa ediyordunuz. Open Subtitles لو كنت أتذكر جيداً ، فإن سموك كان ملكاً آنذاك
    Ama erkek bir kral oldu, ...kadınsa onun gözünde hep bir çocuk olarak kaldı. Open Subtitles و لكن الرجل أصبح ملكاً و ظلت المرأة طفلة فى عينيه
    Yani, benim manitam falan... ama bana illa da ait değil. Open Subtitles إنها فتاتي و لكن ليس بالضرورة أن تكون ملكاً لي
    Ve sonunda bir ilişkim olduğunda sadece ama sadece o kişiye ait olacağım. Open Subtitles وأخيراً عندما أرتبط سأكون ملكاً لذلك الرجل و فقط ذلك الرجل
    Ve Yıl Sonu kralı seçildim. Open Subtitles لكن انتُخبت ملكاً لحفل التخرج و الحفل السنوي
    Kendi dünyasında bir kraldı, ama şimdi karşınıza bir esir olarak çıkıyor. Open Subtitles كان ملكاً فى عالمه ولكنه جاء إليكم اليوم أسيراً
    O, sizden önce burada yaşayan küçük kıza aitti. Open Subtitles حسناً أنها ملكاً للفتاه الصغيره التى كانت تعيش هنا قبلكم
    Bir zamanlar, kralın biri, güzel bir prensesi gelini olarak almış. Ancak kız bir köleyi seviyormuş. Open Subtitles في قديم الزمان، إتخذ ملكاً أميرة جميلة زوجة له
    Evlat, bir krala yüzüne karşı yalancı deme sakın. Open Subtitles يا فتى , لا تنعت ملكاً بالكاذب فى وجهه
    Bu top büyük-büyük-büyükbabanıza Jedediah Little'a aitmiş. Open Subtitles هذه الكرة كانت ملكاً لجدّ جدكما جاداداي ليتل
    Hakimim, Homer Simpson'ın ruhunun Marge Simpson'ın malı olduğunu bulduk, şeytanın değil. Open Subtitles سعادة القاضي، نحن نجد روح هومر سيمبسون ملكاً لزوجته مارج سيمبسون بالقانون وليست ملكاً للشيطان
    Hiç kimsenin ona sahip olmaması gerçeği, belki de başarabileceğimiz anlamına geliyor. TED حقيقة أنه ليس ملكاً لأحد قد تعني أننا سننجح.
    Sonra emrinizdeyim, kralım. Open Subtitles وبعدها أصبح ملكاً لك ، يا مولاي الملك
    Bir gün kralsın, öbür gün dilenci. Open Subtitles تكون ملكاً ذات يوم ثم متسولاً اليوم الذي يليه.
    Ama ben o sırada zaten kraldım ve senin için yeterli değildim. Open Subtitles لكنني كنت ملكاً ولم أكن جيداً بما يكفي بالنسبة إليك؟
    Kısacası bedenin artık senin malın. Open Subtitles ما يعني أن جسمك أصبح ملكاً لكِ
    Senin krallığına... bağlılık yemini edeceğim... artık krallığımızdaki her şey senin... bu halı hariç, onu kendime saklıyorum. Open Subtitles أنا أقدم لك الولاء لأنك الملك وكل ما فى المملكة ملكاً لك ماعدا هذا البساط لأنى أحتفظ به لنفسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد