ويكيبيديا

    "منصب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • pozisyonu
        
    • pozisyon
        
    •   
    • olarak
        
    • mevki
        
    • işini
        
    • görev
        
    • makam
        
    • görevini
        
    • pozisyonda
        
    • pozisyonunu
        
    • işi
        
    • görevi
        
    • yer
        
    • yerine
        
    Burda Dil Sanatları pozisyonu açılınca, geçen sene buraya geldim. Open Subtitles منصب فنون اللغة كان متاحا هنا لذلك أتيت السنة الماضية
    Komisyon üyesi vekili olarak JFK de yeni bir pozisyon oluşturuyorum. Open Subtitles كمفوض بالوكالة قمت بعمل منصب جديد هنا فى مطار جون كندى
    Dinle, çalışmalarından çok etkilendik ve Metropol bölümümüzde önermek isteriz. Open Subtitles نحن معجبون بعملك ونريد ان نعرض عليكى منصب فى مكتبنا بمترو
    Express'in tereddüt ettik diye önemsiz bir mevki alacağımızı yazmasına izin veremem. Open Subtitles لا أريد ان تكتب اكسبرس ان بترددنا قد نحصل على منصب متدني
    Hayır fakat Kanal 12 haber sunuculuğu işini isteyen tek kişi olabilirsin. Open Subtitles لا، ولكنك ربما الشخص الوحيد الذي أراد منصب المذيع بالقناة الثانية عشر.
    Fakat Hollanda sınırındaki hastanemizde ameliyat asistanı... olarak önemli bir görev var. Open Subtitles لكن هناك منصب مُهمّ كمساعدة في الجراحة .. في مستشفانا على الحدود الهولنديّة.
    Bu kadar idari makam var, neden şerif yok? Open Subtitles مع كل تلك المناصب الرسمية لماذا لا يوجد منصب للمأمور أيضاً؟
    Kazanın ardından manastıra gittiğimde açık bir pozisyonu olduğunu öğrendim. Open Subtitles عندما وصلت إلى الدير بعد حادث التحطم، علمت بوجود منصب معين.
    Alfa erkek pozisyonu çok önemli bir pozisyon ve herkes bunu elinizden almak ister. O yüzden sürekli arkanızı kollamanız gerek. TED منصب ذكر الفا هو منصب ذو أهمية كبيرة، والكل يريد أن ينتزعه منك، فعليك أن تحمي ظهرك باستمرار.
    -Doktor Kessler, 7 ay önce Mass General'da,cerrahi şefi pozisyonu müsaitti. Open Subtitles الدكتور كيسلر، قبل سبعة أشهر منصب رئيس قسم الجراحة أصبح متاح في قداس العامة.
    Komisyon üyesi vekili olarak JFK de yeni bir pozisyon oluşturuyorum. Open Subtitles كمفوض بالوكالة قمت بعمل منصب جديد هنا فى مطار جون كندى
    Birbirleriyle tanışmıyorlar ama ilk adaylar için açık pozisyon oluyor. Open Subtitles انهم لا يختلطون لكنهم سيكونوا اول المتقدمين الى منصب شاغر
    Şerif? Bu seçimle alınan bir mevki, değil mi? Open Subtitles منصب المأمور يتم تحديده بالإنتخابات أليس كذلك
    Hayatımın işini, sırf senin masrafların arttı diye satmak zorunda kalmak hoşuma gitmiyor. Open Subtitles لا أحب أن أتواجد في منصب بأن أضطر فيه أن أبيع عمل حياتي لأن لديك مصاريف زائدة
    Aslında haberleşme bölümünde sana çok uyan bir görev var. Open Subtitles بالواقع ثمّة منصب شاغر بقسم الإتصالات و الذي أظنكَ مثالياً له
    Ülkede istediğim makam için aday olabilirim o 4359 oyun hiçbir anlamı yok artık. Open Subtitles يمكنني أن أترشح لأي منصب أريد، والأصوات ال4359 لم تعد تعني شيئاً،
    Babası, yargıç olarak onun görevini nasıl yerinize getirdiğinizden dehşete düşerdi. Open Subtitles القطن: سيتم بالفزع والدها على كيفية ملء الفراغ في منصب قاضي.
    Arkadaşım, benim de başka bir pozisyonda olduğum MIT'de Finans Mühendisliği Laboratuvarı'nın başkanı ve o sırada kanser hakkında konuşuyorduk. TED الذي يعتبر رئيس مختبر الهندسة المالية بمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا, الذي لي فيه أيضا منصب, و كنا نتحدث عن السرطان.
    Bence yönetici pozisyonunu benden daha çok hak ediyorsun. Open Subtitles أظن أنك بالتأكيد تستحق منصب المدير أكثر مما أستحقه أنا
    Hayır, asıl sen hayallerindeki işe elveda diyebilirsin, çünkü haklıydın, o işi istemiyordum. Open Subtitles كلا، أنتِ من يمكنك توديع منصب أحلامك لأنكِ محقة، لم أشأ هذا المنصب
    ...başbakanlık görevi için en uygun kişinin sen olduğunu düşünebiliriz, Birgitte. Open Subtitles نحن على استعداد للنقاش ان كنا سنعطي منصب رئيس الوزراء لك
    Bu yapılmasını istediğiniz liste iyi yapılırsa, yeni belediyede bir yer kazanabilir mi? Open Subtitles مشان الشغلة اللي قلتلي عليا إذا في شي حدا خرجوا يقوم فيا . يعني رح يحصل هو أو هي على منصب بحكومتك في حال فزت؟
    Onun yerine ülkenin en yüksek hukuki makamlardan birine yükseldi. Open Subtitles لقد ترقى بدلا من ذلك الى ارفع منصب قانوني في البلاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد