Bu olaydan kısa bir süre sonra, görevinden alınıp başka bir yere nakledildi. | Open Subtitles | بعد فترة قليلة من إخفاء اليهود ، هو نقل من منصبه |
Sadece bu takımda olduğum için bile, koçum işini kaybedebilir. | Open Subtitles | . كوني لاعبة لهذا الفريق يعرض مدربي للطرد من منصبه |
Ama göreve başlamadan önce kanserden öldü. | Open Subtitles | و لكنه لقى مصرعه بسبب السرطان قبل أن يتسلم منصبه |
Harika bir CEO'luk döneminden sonra 2000 yılında istifa etti ve Starbucks kısa zamanda büyüdü ve hisse senedi fiyatları düştü. | TED | الآن وبعد مسيرة عظيمة كمدير تنفيذي هاورد ترك منصبه في عام 2000، وستاربكس توسعت بنفسها بسرعه وهبطت أسعار الأسهم |
Bent Sejro beklenmedik şekilde Maliye Bakanlığından istifa etti ve yerine Pernille Madsen geçti. | Open Subtitles | بدون سابق انذار استقال بنت سيريو من منصبه كوزير المالية |
Başkan'ın görevini sürdürebileceğini düşünenleriniz evet oyu versin. | Open Subtitles | الذي يعتقد منكم أن الرئيس قادر على الإستمرار في منصبه فيقول نعم |
İşler iyice kötüleşti. Halka açıklanmadı ama Palmer görevden alındı. | Open Subtitles | لقد ساءت الأمور أكثر لقد أقيل الرئيس بالمر من منصبه |
Neyse ki, Kral, Daewongun'un unvanını elinden alıp hükümetteki görevine son verdi. | Open Subtitles | على أى حال لقد جرده الملك من لقبه وعزله من منصبه الحكومى |
Kabine 25. ek maddeye başvurup David Palmer'ı makamından aldı. | Open Subtitles | الوزاره عملت بالتعديل رقم 25 وأقالت ديفيد بالمر من منصبه |
Son baktığımda çalışma yerini bırakmayan veya kendini terör şüphelisi listesine sokmayan bir ben vardım. | Open Subtitles | آخر مرة تحققت، كنتُ الرجل الوحيد هنا الذي لم يهجر منصبه أو يجعل نفسه على قائمة الإرهابيين المشتبهين |
Sentinel'in başındaki Andrew Kincaid ile ters düşmesinin ardından daha yeni işinden kovulan şu Orson Creed? | Open Subtitles | العقيدة أورسون والذي اقيل من منصبه مؤخرا بعد خلافات مع الرئيس التنفيذي لشركة الحارس، أندرو كينكايد؟ |
Üniversite rektörünün görevinden istifa etmesini istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نطالب رئيس الجامعة أن يتنحى عن منصبه. |
Evet, yani, Bay Henry Foote görevinden uzaklaştırılmıştı.. | Open Subtitles | نعم , حسنا , السيد هنري فوت أعفى من منصبه |
İkisi de onun muhalifi, ikisi de onun işini istiyor. | Open Subtitles | الإثنان من خصومه و الإثنان يسعيان إلى منصبه |
Kardeşlerim, Yeni vali göreve başlayıncaya kadar, şehrin yönetimine devralıyoruz. | Open Subtitles | أيها الاخوة، سنتولى الآن قيادة المدينة إلى أن يتولى الحاكم الجديد منصبه |
Benim yüzümden Ajan Gaad'ın yerine birinin getirilmesi de hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | وأشعر بالسوء لأن العميل جاد نزل درجة عن منصبه بسببي |
Bir koro şefi görevini asla kendi amaçları için kullanmamalıdır. | Open Subtitles | القائد لا يجب عليه أن يستغل منصبه لغرض مثل العلاقات الحميمة |
Oysa, aynı kişi daha önce, rüşvet ve görevi suistimal suçlamaları yüzünden bu görevden, el çektirilmişti. | Open Subtitles | .هذا الشخص كان قد ازيح من قبل من منصبه بتهمة الفساد |
Ve son sınıf başkanlarının mezun olana kadar görevine devam etmeleri gerektiği yazıyor. | Open Subtitles | وقال أن رئيس قسم التخرج يستمر في منصبه حتى هو أو هي يتخرجان، |
Ama yargıcın makamından ayrılmayı düşündüğünü sanmıyorum. | Open Subtitles | لكنّي لا أعتقد أنّ القاضي مستعد لترك منصبه. |
Scott güvenli odadan ateş açsaydı Elçi yerini terk etmek zorunda kalmazdı. | Open Subtitles | لكن اذا كان سكوت اطلق النار من الغرفة الامنة سوف يعفى من منصبه |
Ve, Los Alamoz Araştırma Labratuvarı'ndaki işinden atıldı. | Open Subtitles | و تمت إقالته من منصبه* *في مختبر "لوس ألاموس" للأبحاث |
sırf kendi makamını korumak için. | Open Subtitles | كل هذا ليحمي منصبه |
Medici ailesi iktidara geldiğinde, sadece konumunu kaybetmedi aynı zamanda işkence gördü ve kovuldu. | TED | عندما استولت عائلة ميديشي على السلطة، لم يفقد منصبه فقط، ولكن تعرض أيضًا للتعذيب والنفي. |
Evet, bence Başkan makamında kalmalı. | Open Subtitles | نعم أعتقد أن الرئيس يجب عليه أن يبقى في منصبه |
Tam olarak mevkisini bilmiyorum ama o tarafın en yetkilisi o. | Open Subtitles | لا أعرف ماهو منصبه لكنه يتواجد هناك دوماً |