ويكيبيديا

    "منظر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • manzara
        
    • manzarası
        
    • görüntü
        
    • görünüyor
        
    • manzaralı
        
    • görüntüsü
        
    • manzaraya
        
    • görünce
        
    • manzarasına
        
    • görmek
        
    • görünüşü
        
    • manzarasını
        
    • güzel
        
    • görmeye
        
    • görünümlü
        
    Harika bir deniz manzarası. Dalgaların üzerindeki dolunay yansımasından güzel bir manzara olamaz. Open Subtitles إنّه منظر خلّاب للبحر، وما مِنْ صورة تفوق جمال القمر المتلألئ على الأمواج
    Bu akşam çok iyi vakit geçirdim ama beni buralara kadar sadece bir manzara için getirdiyseniz çok sinirleneceğim. Open Subtitles ، أنا متعت نفسي للغاية بهذا المساء ، لكن إذا أحضرتني إلى هنا لأجل منظر اذن سأكون غاضبة للغاية
    Bu bir Amazon kadının hiç yorulmadan yolunu bulduğu efsanevi bir manzara değildi. TED هذه لم تكن رؤية امرأة أمازونية تشق طريقها بسهولة نحو منظر مذهل.
    Buranın manzarası güzelmiş ama içeri geçsek iyi olmaz mı? Open Subtitles إنه منظر جميل لكن أتظنين أننا نستطيع الرجوع داخلاً الاَن؟
    Örneğin, bu bir kuş bakışı görüntü EPFL Kampüsüne ait. TED بالنسبة إينستانكسي، هذا منظر بديعا في الحرم الجامعي في لوزان.
    Kara deliğin benzemesini umduğumuz şekilde görünüyor. TED هذا ما نتوقع أن يبدو عليه منظر الثقب الأسود.
    güzel manzara,temiz deniz ve hava. Open Subtitles يا له من منظر ، يا لها من شمس ، يا له من هواء
    manzara resmi, sanırım. Kar manzarası. Open Subtitles .لوحة منظر طبيعي، على ما أظن .منظر للثلوج
    En görkemli dağlara sağladığı manzara daha iyi. Open Subtitles إنّه يمنحنا منظر أفضل لأكثر الجبال هيبة:
    Hiç kaza olmamış. Sadece arkanıza yaslanın ve keyfini çıkarın. - manzara güzel değil mi? Open Subtitles لم تحصل لها حادثة من قبل اجلس فقط واستمتع برحلته منظر رائع أليس كذلك ؟
    Plajda güzel bir kulübem var. Her pencerede nefis bir manzara. Open Subtitles لدي مكان لطيف على الشاطئ به منظر رائع من كل شبابيك المكان
    "Gerçekten de muhteşem bir manzara. Ve gemi yelken alıyor." Open Subtitles وبالطبع إنه منظر رائع حين حان وقت الإبحار
    Çünkü, İtalya'daki bu derin oyuk gibi, bir mağaranın manzarası saklanmış, mağara kaşifliği-- coğrafik boyutu-- düzgünce anlaşılamamış ve önemsenmemiş olabilir. TED لأن منظر كهف طبيعي مثل هذا النفق العميق في إيطاليا يكون مخفيًا، إمكانية اكتشاف الكهوف، والبعد الجغرافي تعتبر مبهمة وغير مقدرة.
    Bu Villagrande'nin kuş bakışı manzarası. TED ما تنظرون إليه الآن هو منظر جوي لفيلاجراند.
    ''Onlar marazi olarak görüntü alırlardı, Otobanın ortasında Chad'in ayakkabılarına yakın çekim. TED "وإستعانوا ببعض الخامات الفنية, منظر مقرب لحذاء تشاد في منتصف الطريق السريع.
    görüntü iyi, buradan bacaları görebiliyorum. Open Subtitles .. منظر جيد ، واستطيع يمكننى رؤية المداخن فى الضوء
    Küçük papyonuyla bugün ne kadar da sevimli görünüyor. Open Subtitles منظر جميل جداً اليوم مع الربطة العُقدية الصغيرة
    En iyi fikirler, bir dağın zirvesinde güzel bir gün batımına sahip restoran ya da muhteşem manzaralı bir teknedeki restoran gibi fikirlerdir. TED فكانت أفضل الأفكار هي اقتراحات كبناء مطعم على قمة جبل مع غروب شمس جميل، أو مطعم على قارب يطل على منظر خلاب.
    Bu Rio'da tipik bir kenar mahalle görüntüsü'dür. TED هذا هو منظر نموذجي للاحياء الفقيرة في ريو
    Yani bu cennetlerde bile, bu kusursuz görünen yerlerde bile bize insanlardan önceki yaşamı anlatıyormuş gibi düşünsek de, özünde medenileştirilmiş bir manzaraya bakmaktayız. TED إذن فحتى هذه الجنان، حتى في هذه الأماكن الفاتنة والتي يبدو أنها تذكرنا بالماضي ما قبل الإنسان، فإننا بالأساس ننظر إلى منظر غيره الإنسان.
    Tıpkı bir kız gibi! Azıcık kan görünce hasta oluyor. Open Subtitles هذا ليس مثل فتاة تمرض من منظر دماء قليلة
    Evet, en azından İskoçya'dan güzel bir havai fişek manzarasına sahip olacağız. Open Subtitles جيد، على الأقل سنرى منظر جيد من الألعاب النارية من الإسكتلند يارد.
    Yine nehrin üzerinde güneşin tadını çıkaran bir sürü Ganj timsahını görmek harikaydı. TED منظر رائع من مجموعات الجاريال تعوم في النهر وترسو مجددا
    Hayatımda hiçbir şey beni o çocukların görünüşü kadar etkilemedi. Open Subtitles لا شيء في حياتي أثر بي مثل تأثير منظر الأطفال
    Uyanıyorum, laboratuvara iniyorum ve en güzel sabah manzarasını selamlıyorum. TED أستيقظ، وأتجول في المعمل وأقول مرحباً لأفضل منظر صباحي على الإطلاق.
    Sadece, parayla her şeyi satın alabileceğini sanan züppeleri görmeye katlanamıyorum. Open Subtitles ولكنني فقط لا أطيق منظر بعض المرفهين الذين يظنون أن بإمكانهم شراء أي شيء بالمال
    Herkes daha ince ve, daha iyi görünümlü olabilir. Open Subtitles يمكن دائما أن تبدو أنحف منظر أفضل حسنا..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد