Bunun bir yol gösterme çipi olduğunu düşünüyoruz, fakat Ne için, bilmiyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنها رقاقة توجيه ، لكن من أجل ماذا فنحنُ لا نعلم |
Beni, çocukları mahvettin. Ne için? | Open Subtitles | لقد دمّرتني أنا و أطفالي و بعت كل شيء من أجل ماذا ؟ |
Üç, dört saattir dağa tırmanıyorum. Ne için? | Open Subtitles | ثلاثة ، أربع ساعات ضيعتها بالصعود لجبل من أجل ماذا ؟ |
Sen onun yarasını deşiyorsun. Ve Ne için? | Open Subtitles | و أنت تقوم بتمزيقها لقطع و من أجل ماذا ؟ |
Kendime bunların hepsi Ne için diye sordum mu? | Open Subtitles | لقد سألت نفسي، من أجل ماذا كل هذا الأمر ؟ |
Ailemiz için yaptığım her şeyi Ne için inkar etmek istiyorsun, ...beni incitmek için mi? | Open Subtitles | أنت مستعد لنكران كل شئ , فعلته انا من اجل عائلتنا من أجل ماذا |
Demek bana ve ekibe yalan söyledin. Ne için yani? | Open Subtitles | إذاً، لقد كنتِ تكذبين عليّ وعلى الفريق من أجل ماذا ؟ |
50,000 yıldır kan dökülüyor, peki Ne için? | Open Subtitles | خمسين ألف سنة من إراقة الدماء و من أجل ماذا ؟ |
Biz onca yıl Ne için savaştık? | Open Subtitles | على مرِّ كل هذه السِّنين من أجل ماذا كافحنا؟ |
Ben hayat için eğitildim Ve Ne için? | Open Subtitles | حياتي كلها باتت في التدريب من أجل ماذا ؟ |
Seçildiğimizi söylemiştin. "Ne için?" diye sormuştum | Open Subtitles | قال بأنّه تم إختيارنا, سألته من أجل ماذا. |
Sistem bozuk. Hayatımızın her gününü Ne için riske atıyoruz? | Open Subtitles | هذا النِظام مَعطوب, كل يوم نُخاطر بِحياتنا من أجل ماذا ؟ |
Onun için en önemli olan şeyi kaybeder. Hem de Ne için? | Open Subtitles | و أنت خسرت أهم شىء كان لديك، من أجل ماذا ؟ |
Ve beni buraya Ne için getirdin, kiraz için mi? | Open Subtitles | و أحضرتني إلى هنا من أجل ماذا ؟ تذوق الكرز ؟ |
- Şimdi, arabadan ini lütfen. - Ne için? | Open Subtitles | والآن يمكنك الخروج من السيارة من أجل ماذا ؟ |
Ancak bizden kanımızı Ne için dökmemizi istiyorsunuz? | Open Subtitles | لكنك تطلب منا أن نفسك دمائنا من أجل ماذا |
Bir gece hastaneye geldi, Ne için olduğunu hatırlamıyorum. | Open Subtitles | وفي أحَد الليالي كانت تمشي. لا أتذكّر حتى من أجل ماذا. |
Yani talebi aslında bir aldatmaca. Ne için ama? | Open Subtitles | إذن فالمال المطلوب هو مُجرد تمويه ، من أجل ماذا ؟ |
Bu emir Başkan'dan mı geliyor? Niçin verilmiş ki böyle bir emir? | Open Subtitles | كل هذه الأمور هو المتسبب بها من أجل ماذا ؟ |
Niye giyindiniz bi yere mi ? | Open Subtitles | من أجل ماذا أنتِ مرتديةً ملابسكِ؟ أذاهبةٌ لمكانٍ ما؟ |
Adamın hayatı Ne uğruna savaşırken mahvoldu? | Open Subtitles | هذا الرجل دُمرت حياته وهو يقاتل من أجل ماذا ؟ |
Ne amaçla? | Open Subtitles | من أجل ماذا ؟ |
- Neden? | Open Subtitles | ـ من أجل ماذا ؟ |
Hem de çok. Bu ne içindi? | Open Subtitles | مع أمرأة عن قريب ستكون مشهورة بأكثر الكتب مبيعاً؟ جداً من أجل ماذا القبلة؟ |
Ne yapmak için? | Open Subtitles | من أجل ماذا ؟ |
- Buda Neyin nesiydi? | Open Subtitles | من أجل ماذا كانت تلك؟ |