Şu küçük çocuğu suçlamalısın. Herşeyi o başlattı. | Open Subtitles | يجب أن تلوم ذلك الطفل الصغير هو من بدأ بالأمر كله |
Bu ekspreso kahve olayını kim başlattı sanıyorsun? | Open Subtitles | من برأيك أول من بدأ أمر القهوة بالحليب برمّته؟ |
Nerede kavgayı çıkartan aşağılık adamlar? Benvolio, kim başlattı bu kavgayı? | Open Subtitles | أين من بدأوا هذا الشجار من بدأ هذه المواجهة الدموية يا بنفوليو |
Tamam, şimdi ben de bağırıyorum ama bunu sen başlattın. | Open Subtitles | حسنٌ, الآن أنا أصرخ كذلك، لكنكِ أنتِ من بدأ ذلك. |
Bana bu şekilde bakmaktan vazgeç, sen başlattın. | Open Subtitles | لا تنظري لي هكذا انا أعلم انك من بدأ هذا |
Oralar çok karışık ve kimse kimin başlattığını bilmiyor. | Open Subtitles | أعنى, الأمور ملتهبة هناك و لا أحد يعلم من بدأ الموضوع |
Savaşı başlatan taraftı, yani liderleri cezalandırılmalıydı. | Open Subtitles | لقد كانت هى من بدأ الحرب لذلك كان عقاب قادتها أمراً حتمياً |
Benim hatamdı, ben başlattım. Gideyim mi? | Open Subtitles | إنها غلطتي، أنا من بدأ هذا هل أستطيع الذهاب؟ |
Peki, ama başını belaya sokmasına izin verme. Ben başlatmadım. | Open Subtitles | أنا اعلم , لاتجعله يوقعك في المشاكل هو من بدأ الأمر |
Kimin başlattığı umurumda değil. Bitti, tamam mı? | Open Subtitles | انا لا اهتم من بدأ فقد انتهى الامر أتفهمان ؟ |
Hayatta kalma savaşını doğa başlattı ve şimdi kaybettiği için çekilmek istiyor. | Open Subtitles | الطبيعة هي من بدأ معركة البقاء والآن تريد التوقف لأنها متأخرة. |
Sekreterinin kıçına şaplak atarak ilk o başlattı bir kere. | Open Subtitles | هو من بدأ بضرب مساعدته على مؤخرتها هذا لطيف في الواقع |
Ciddiyim. Üç gün bekleme kuralını tamamıyla İsa başlattı. Hayata dönmek için üç gün bekledi. | Open Subtitles | بجدية ، المسيح هو من بدأ قاعدة الثلاثة أيام لقد انتظر ثلاثة أيام حتي يعود للحياة |
Ziyaretçiler Yönetimine karşı çıkan ilk grup. Bunu o başlattı. | Open Subtitles | من الزوار التى تتمرد على القيادة ، إنه هو من بدأ ذلك. |
Savaşı onlar başlattı. Unuttun mu? | Open Subtitles | لكن لا تغترّي به، فهم من بدأ بالحرب، أتذكرين؟ |
O kahpe başlattı. Cezayı o alsın. | Open Subtitles | الحقيرة هي من بدأ هي تستحق الضرب وليس أنا |
Bunu sen başlattın. Senin durdurman gerek. | Open Subtitles | أنتِ من بدأ ذلك ، و انتِ من يحري أن توقفيه. |
Ohio'dan geliyor. Sağ ol, dostum. Sen başlattın. | Open Subtitles | أنت أول من بدأ , أضف ذلك هيا أضف ذلك , ستيف |
Farkında mısın ama bir savaş başlattın. Şimdi nasıl Amerika'ya gideceksin? | Open Subtitles | أنت من بدأ الحرب كيف ستسافر إلى أمريكا الآن؟ |
Bana, bir ileri bir geri gitmekten yorulduğunu bunu kimin başlattığını, kimin daha suçlu olduğunu ve kimin neye tepki verdiğini anlamaya çalışmaktan yorulduğunu söyledi... | Open Subtitles | قالت بأنها تعبت من الإرتداد و تعبت من محاولة معرفة من بدأ بماذا و من هو المذنب بماذا ...و من يصدر رد فعل تجاه ماذا |
Kaynağına inip, bunu kimin başlattığını bulursak belki de... | Open Subtitles | إذا أمكننا تتبعها إلى المصدر . . ومعرفة من بدأ هذا ، إذا |
Bunu başlatan sendin. Hiçbir şeyden memnun değilsin. | Open Subtitles | أنتِ من بدأ هذا، أنتِ لستِ سعيدة بالطريقة التي تجري بها الأمور |
Çocuk, ben bir şeker kandırmacası başlattım. | Open Subtitles | يا ولد , أنا من بدأ الإحتيال من أجل الحلوى |
Ne duydun bilmiyorum patron ama o bahsi ben başlatmadım. | Open Subtitles | لاأعرفما سمعتهأيّهاالرئيس، لكنّني لست من بدأ ذلك الرهان. |
Kimin başlattığı umurumda değil. | Open Subtitles | انا لا اهتم من بدأ الامر |