ويكيبيديا

    "من بدأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başlattı
        
    • başlattın
        
    • kimin başlattığını
        
    • başlatan
        
    • başlattım
        
    • başlatmadım
        
    • Kimin başlattığı
        
    Şu küçük çocuğu suçlamalısın. Herşeyi o başlattı. Open Subtitles يجب أن تلوم ذلك الطفل الصغير هو من بدأ بالأمر كله
    Bu ekspreso kahve olayını kim başlattı sanıyorsun? Open Subtitles من برأيك أول من بدأ أمر القهوة بالحليب برمّته؟
    Nerede kavgayı çıkartan aşağılık adamlar? Benvolio, kim başlattı bu kavgayı? Open Subtitles أين من بدأوا هذا الشجار من بدأ هذه المواجهة الدموية يا بنفوليو
    Tamam, şimdi ben de bağırıyorum ama bunu sen başlattın. Open Subtitles حسنٌ, الآن أنا أصرخ كذلك، لكنكِ أنتِ من بدأ ذلك.
    Bana bu şekilde bakmaktan vazgeç, sen başlattın. Open Subtitles لا تنظري لي هكذا انا أعلم انك من بدأ هذا
    Oralar çok karışık ve kimse kimin başlattığını bilmiyor. Open Subtitles أعنى, الأمور ملتهبة هناك و لا أحد يعلم من بدأ الموضوع
    Savaşı başlatan taraftı, yani liderleri cezalandırılmalıydı. Open Subtitles لقد كانت هى من بدأ الحرب لذلك كان عقاب قادتها أمراً حتمياً
    Benim hatamdı, ben başlattım. Gideyim mi? Open Subtitles إنها غلطتي، أنا من بدأ هذا هل أستطيع الذهاب؟
    Peki, ama başını belaya sokmasına izin verme. Ben başlatmadım. Open Subtitles أنا اعلم , لاتجعله يوقعك في المشاكل هو من بدأ الأمر
    Kimin başlattığı umurumda değil. Bitti, tamam mı? Open Subtitles انا لا اهتم من بدأ فقد انتهى الامر أتفهمان ؟
    Hayatta kalma savaşını doğa başlattı ve şimdi kaybettiği için çekilmek istiyor. Open Subtitles الطبيعة هي من بدأ معركة البقاء والآن تريد التوقف لأنها متأخرة.
    Sekreterinin kıçına şaplak atarak ilk o başlattı bir kere. Open Subtitles هو من بدأ بضرب مساعدته على مؤخرتها هذا لطيف في الواقع
    Ciddiyim. Üç gün bekleme kuralını tamamıyla İsa başlattı. Hayata dönmek için üç gün bekledi. Open Subtitles بجدية ، المسيح هو من بدأ قاعدة الثلاثة أيام لقد انتظر ثلاثة أيام حتي يعود للحياة
    Ziyaretçiler Yönetimine karşı çıkan ilk grup. Bunu o başlattı. Open Subtitles من الزوار التى تتمرد على القيادة ، إنه هو من بدأ ذلك.
    Savaşı onlar başlattı. Unuttun mu? Open Subtitles لكن لا تغترّي به، فهم من بدأ بالحرب، أتذكرين؟
    O kahpe başlattı. Cezayı o alsın. Open Subtitles الحقيرة هي من بدأ هي تستحق الضرب وليس أنا
    Bunu sen başlattın. Senin durdurman gerek. Open Subtitles أنتِ من بدأ ذلك ، و انتِ من يحري أن توقفيه.
    Ohio'dan geliyor. Sağ ol, dostum. Sen başlattın. Open Subtitles أنت أول من بدأ , أضف ذلك هيا أضف ذلك , ستيف
    Farkında mısın ama bir savaş başlattın. Şimdi nasıl Amerika'ya gideceksin? Open Subtitles أنت من بدأ الحرب كيف ستسافر إلى أمريكا الآن؟
    Bana, bir ileri bir geri gitmekten yorulduğunu bunu kimin başlattığını, kimin daha suçlu olduğunu ve kimin neye tepki verdiğini anlamaya çalışmaktan yorulduğunu söyledi... Open Subtitles قالت بأنها تعبت من الإرتداد و تعبت من محاولة معرفة من بدأ بماذا و من هو المذنب بماذا ...و من يصدر رد فعل تجاه ماذا
    Kaynağına inip, bunu kimin başlattığını bulursak belki de... Open Subtitles إذا أمكننا تتبعها إلى المصدر . . ومعرفة من بدأ هذا ، إذا
    Bunu başlatan sendin. Hiçbir şeyden memnun değilsin. Open Subtitles أنتِ من بدأ هذا، أنتِ لستِ سعيدة بالطريقة التي تجري بها الأمور
    Çocuk, ben bir şeker kandırmacası başlattım. Open Subtitles يا ولد , أنا من بدأ الإحتيال من أجل الحلوى
    Ne duydun bilmiyorum patron ama o bahsi ben başlatmadım. Open Subtitles لاأعرفما سمعتهأيّهاالرئيس، لكنّني لست من بدأ ذلك الرهان.
    Kimin başlattığı umurumda değil. Open Subtitles انا لا اهتم من بدأ الامر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد