Şey, düşünceme göre bir kurt adam sadece onu seven biri tarafından öldürülebilir. | Open Subtitles | حَسناً أعتقد ان ذلك المستئذب يُمْكِنُ فقط أن يقتل من قبل شخص يحبه |
İki-adam kuralına göre... emir onay listesindeki biri tarafından teyit edilmelidir. | Open Subtitles | الأمر يجب أن يؤكّد من قبل شخص ما على القائمة المصدّقة |
99 model siyah bir BMW 7.35'i olan biri tarafından mı ? | Open Subtitles | من قبل شخص ما في 1999 بي إم دبليو سوداءد 735 ؟ |
Katilin kim olduğunu bilen birisi tarafından yazıldı. | Open Subtitles | أعتقد أنها كتبت من قبل شخص ما الذي يعتقد أنه يعرف القاتل |
Onun birisi tarafından çağırılmış bir varlık olduğunu söyledim. | Open Subtitles | قلت بأنّه كان كيانا إستدعى من قبل شخص آخر. |
Çok üzgünüm, ama daire , çok hoş bir adam tarafından az önce tutuldu. | Open Subtitles | انا اسف ولكن الشقة تم استئجارها من قبل شخص طيب جدا |
Toplumsal dansın koreografisi, tek bir kişi tarafından oluşturulmaz. | TED | الرقصة الشعبية لا يمكن أن تُفشل من قبل شخص واحد |
Senin gibi biri tarafından somutlaştırılmak ve yan gözle bakılmaktan daha iyisini hakediyor. | Open Subtitles | تستحقّ أفضل من أن ينظر لها .. بموضوعيهوبنظرهخبيثه. من قبل شخص ما مثلك |
Kontrolünü tamamen kaybetmiş biri tarafından katledilmiş, ama bileklerinde kendini daha önce kestiği yerlerin üstünde titiz ve daha derin kesikler var. | Open Subtitles | لقد ذبحت من قبل شخص فاقد تماما للسيطرة ومع ذلك على رسغيها هناك جروح محددة فوق الجروح التي تسببها لنفسها ولكن اعمق |
Bir keresinde, evine giren biri tarafından vurulan bir adam vardı. | Open Subtitles | ذات مرّة كان هناك رجل أرديَ من قبل شخص إقتحم منزله، |
Bu araç koltuğu, daha önce 1000 araç koltuğu monte eden, ve kesinlikle işinin ehli biri tarafından monte edilmiştir. | TED | هذا هو مقعد السيارة الذي تم تثبيته من قبل شخص قام بتثبيت أكثر من 1000 مقعد ، وهو يعرف كيفية تركيبه بالظبط |
Öte yandan Kinsey, kaşının biri tarafından okşanması ile orgazma ulaşabilen bir kadınla görüşme yapmıştı. | TED | ولكن أيضا كينسي أجرت مقابلة مع امرأة تستطيع الوصول للرعشة الجنسية عن طريق مداعبة حاجب عينها من قبل شخص آخر |
Çocuk yaşta ölmüş biri tarafından doldurulmuş bir başvuru formu varsa... o kişi aradığımız adam olabilir. | Open Subtitles | لو وجدت اوراق من قبل شخص ما مات منذ كان طفل الشخص الذي ملئ الاستمارة قد يكون رجلنا. |
Sırf ağzını kapatmak isteyen biri tarafından öldürülmüş olabilirdi. | Open Subtitles | ربما تكون قد قالت إنها قتلت من قبل شخص محاولا إغلاق فمها التشهيري |
Ya da konduğu mirası çekemeyen biri tarafından. | Open Subtitles | أو من قبل شخص استاء بشدة من أي شخص يرث هذا المبلغ من المال |
Ya da annesini iflastan kurtarmak isteyen biri tarafından. | Open Subtitles | أو من قبل شخص كان يحاول محاولة يائسة لإنقاذ والدتها من الخراب المالي |
Ya da görevini kötüye kullandığı anlaşılacak biri tarafından. | Open Subtitles | أو بعد من قبل شخص حريص على الهروب من التعرض كوصي احتيالي |
Skaara başka biri tarafından temsil edilir. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | سكارا سيمثّل من قبل شخص آخر هل ذلك مفهوم ؟ |
Bu sayıları seven birisi tarafından üretilmişler-- arkasında oldukça açık bir sayı örgüsü bırakmış. | Open Subtitles | لقد تم تلفيقهم من قبل شخص ما يحب هذه الأرقام لدرجة أنه ترك خلفه نمط جميل واضح |
Sizin gibi şöhretli birisi tarafından ödül almak çocukların çok hoşuna gidecektir. | Open Subtitles | صحيح . حسنا انها تعني الكثير للصغار ان يتم تسليمهن الكأس من قبل شخص في مكانتك |
Banka hesaplarına bakacak olursak civardaki birisi tarafından finanse edilmiş. | Open Subtitles | و بناء على حسابه البنكي نعلم أنه كان ممولا من قبل شخص محلي |
Orada Albert adlı bir adam tarafından işletilen bir hurdalık var. | Open Subtitles | في أسفل مقلع الحجارة هناك ساحة للزبالة مُدار من قبل شخص يسمى... ألبيرت |
Ajan Mulder'ı ve beni de ölüme götürmek için hazırlanmış bir entrika bu odadaki bir kişi tarafından planlandı ve uygulandı. | Open Subtitles | مؤامرة صممت لتقودنا لموت العميل مولدر ولموتي, مخطط ومنفَّذ من قبل شخص بهذه الغرفة. |