Her çarşamba Gizemli tepelerimiz vardır. | Open Subtitles | دائما يقدمون لنا ميستري موندز يوم الأربعاء. |
Her çarşamba Gizemli tepelerimiz vardır. | Open Subtitles | دائما يقدمون لنا ميستري موندز يوم الأربعاء. |
Belki de kendi sahip olduğum adamda kendi Gizemli Diyar'ım olabilirdi. | Open Subtitles | وربما لأصبحت لدي (ميستري فان لاند) الخاصة بي على جزيرة الخاصة |
Burada izlediğiniz videoda bütün bu sistemin uygulanması ve dizayn edilmesinin arkadasindaki deha olan öğrencim Pranav Mistry'i görüyoruz. | TED | وفي هذا العرض المرئي ترون تلميذي برناف ميستري وهو العبقري الذي ظل يطبق ويصمم النظام بأكلمه |
İlk sırada hâlâ MF Happenstance var ve dış kulvardan Mystery Woman atak yapıyor. | Open Subtitles | ولا يزال "أم أف هابنستانس" وها هي "ميستري ومن" تقترب من الخارج. |
"Gizemli Şocuklar"ı izlemek istiyor hep. "Ş" ile. - Çekilmez bir şey. | Open Subtitles | دائما يريد مشاهدة مسلسله "ميستري كيدز" بحرف "زي". |
Dodge ve Earl Jr.'a babalar gününde Gizemli Diyar'a götüreceğimi söyledim ve götürmedim. | Open Subtitles | أخبرت (دودج) و(ايرل)الأبن اننا سنمضي يوم "الأب والأبن" في (ميستري فان لاند) ولم تأخذهما وعدت الفتيان |
Çocuklara Gizemli Diyar'a gideceğimize söz vermiştim, ama aynı zamanda kendime AC/DC konserine gideceğime söz vermiştim. | Open Subtitles | بأنني سآخذهما الى (ميستري فان لاند) لكنني أيضاً وعدت نفسي بالذهاب الى حفلة (آي سي دي سي ) الموسيقية |
Hey, çocuklar. Bizi Gizemli Diyar'a götüreceğini söylemiştin. | Open Subtitles | أيها الفتيان قلت لنا انك ستأخذنا الى (ميستري فان لاند) |
Gizemli Şocuklar'ın yeni bölümü başladı. | Open Subtitles | هناك حلقة جديدة من "ميستري كيدز" تعرض. |
Çocuklarla beraber Gizemli Diyar'a doğru giderken, onlar çarpışan arabalarda ve kartopuyla bir kaç saat oyalandıktan sonra onları listemden silip televizyondaki yıkılan binaları izleyebilecektim. | Open Subtitles | اتجهنا انا والفتيان الى (ميستري فان لاند) تصورت ان بعد ساعتين من كرة التزلج وركوب العربات المتصادمة بضع مرات سأتمكن من شطبها عن لائحتي |
Gizemli Diyar. | Open Subtitles | مدينة الملاهي (ميستري فان لاند) |
- Gizemli Şocuklar'ı izliyorsun. | Open Subtitles | تشاهد "ميستري كيدز". |
Gizemli tepeler. | Open Subtitles | ميستري موندز. |
Gizemli tepeler. | Open Subtitles | ميستري موندز. |
Gizemli Diyar gitmişti. | Open Subtitles | ـ(ميستري فان لاند) قد اختفت |
Pranav Mistry: Yani, bir sürü şirket var -- MIT Media Lab'in sponsor şirketleri -- bunu bir veya diğer şekilde ileri götürmek istiyorlar. Cep Telefon İşletmecileri gibi şirketler | TED | براناف ميستري: الحقيقة،هناك العديد من الشركات... ...شركات ممولة لميديا لاب... مهتمة بمتابعة المشروع بشكل أو بآخر. شركات تشغيل الهاتف المحمول |
'Bu adamı sadece bir ajanımız gördü.' 'Nawaz Mistry.' | Open Subtitles | واحد فقط مِن عملائنا شاهد هذا الرجل (نواز ميستري) |
Bu geceki ilk sergi Mystery İncorporated'ın maceralarına heyecanlı bir bakış. | Open Subtitles | ما سيعرض الليلة هو نظرة مذهلة للخلف (في العمل البطولي لـ( ميستري اينكوربوريتيد |
Dostlar bu kalabalık Mystery İnc. için çıldırıyor. | Open Subtitles | ايها القوم,هذا الحشد أصيب بالجنون (من( ميستري اينكوربوريتيد |