ويكيبيديا

    "مُرهق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yorgunum
        
    • yorgun
        
    • yoruldum
        
    • yorucu
        
    • stresli
        
    • Yorulmuş
        
    • Yorulmak
        
    yorgunum, ...ve ölümleri bana pek az keyif verecek. Open Subtitles .. أنا مُرهق وموتهم سيجلب لي القليل من البهجة
    Çok yorgunum ve gidip uyumak istiyorum tamam mı? Open Subtitles أريد أنّ أخلد للنوم لأنني مُرهق للغاية، إتفقنّا؟
    Çünkü herkes çok yorgun ve Justin ilk müzik videosunu yönettiği için mutluydu. Open Subtitles لأن الجميع مُرهق ومُثار. أن يقوم جاستن بإخراج أول موسيقى تصويرية. ذلك رائع.
    Gitmek için bir yol buldum. Herkes yorgun.. Babam moralsiz ... Open Subtitles لم يجدوا طريقاً بعد للدخول ، والكل مُرهق ، وغاضبون من أبى
    Neyse, gidip duş alayım ben. yoruldum. Open Subtitles على أى حال ، أعتقد أنني سأذهب للإستحمام أنا مُرهق
    Evrensel olarak karşı çıkılan bir şeye inanmak çok yorucu olabiliyor. Open Subtitles للتصديق بأمر ما معاكس .للمعارضة الكونية يعتبر أمر مُرهق
    Oldukça stresli bir durum. Onu oradan çıkarmak isteyebilirsin. Open Subtitles إنّه وضع مُرهق نوعاً ما، ربّما ترغب بإخراجها من هناك.
    Onca yol gelmişsin. Yorulmuş olmalısın. Open Subtitles بما أنّك قطعت كلّ ذلك الطريق، فإنّك حتمًا مُرهق.
    yorgunum, stresli bir gün geçirdim. Open Subtitles أنا مرهق, لقد حظيت بيوم مُرهق.
    Kavga etmek istemiyorum. yorgunum ve sinirlerim bozuk. Open Subtitles لا أود التشاجر معكِ أنا مُرهق ومُنفعل
    Gerçekten yorgunum. Open Subtitles إنّي مُرهق جدًّا.
    -Bilmiyorum Tony, yorgunum. Biraz dinlenmek istiyorum. Open Subtitles - لا أعرف يا ‪"‬توني‪"‬، أنا مُرهق.
    Bana sıra gelene kadar milleti çatallamaktan yorgun düşmesini istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريده أن يكون مُرهق بحلول الوقت الذى يصل إليّ.
    yorgun olduğun zaman seni güldürebilmeli. Open Subtitles أتعلم, يبتسم لك عندما تكون مُرهق
    Arnie çok yorgun. Bütün gün uyudu. Open Subtitles (آرني) مُرهق للغاية ، سينام طوال النهار و نصف الليل
    Adamlar yorgun, ben de yorgunum. Open Subtitles الرجال مُرهقون وانا مُرهق
    Peki, bak bunun için çok özür dilerim ama düğünden ve Blair'in kayboluşundan sonra çok yoruldum. Open Subtitles نعم, حسنٌ, اسمعي، أنا آسف بشدّة لفعل هذا، لكن في الحقيقة أنا مُرهق...
    yoruldum. Dondurma var mı? Open Subtitles أنا مُرهق , هل لديك أي آيس كريم مثلج؟
    Doğru, ama yine de çok yorucu ve tehlikeli bir iş. Open Subtitles هذا صحيح ، لكنه مازال عمل بدني مُرهق للغاية وخطير
    Ben de hepsini istemiyorum, çünkü çok yorucu. Open Subtitles لا أريده على الأطلاق، لأن الأمر مُرهق.
    Ve sınırlı sayıda kontenjan var bu yüzden bu daha da stresli, iyi bir arkadaşının yanında durup birinizin katılacağı ve birinizin katılamayacağını bilmek. Open Subtitles وهناك أماكن محدودة، لذلك الأمر مُرهق بعض الشىء. أن تكون بجوار صديق لكَ.
    Yorulmuş olmalı. Open Subtitles -لا يزال في الفراش ، مُرهق .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد