ويكيبيديا

    "ناجحة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başarılı
        
    • başarılıydı
        
    • başarıyla
        
    • işe
        
    • başarı
        
    • başarısız
        
    • hit
        
    • başarılısın
        
    • başarıya
        
    • başarıIı
        
    • olarak
        
    • iyi
        
    Böylece, başarılı bir toplu taşım haritası için, kesin gösterime bağlı kalmamalıyız ama onları beynimizin çalıştığı şekilde tasarlamalıyız. TED إذا، من أجل خريطة مواصات عامة ناجحة يجب أن لا نلتزم بالتمثيل الدقيق و لكن نصممها بطريقة عمل عقولنا
    Şu an da size pek etkileyici gelmeyebilir, ama bu büyük problem için yaptığımız bu cihaz ilk başarılı girişimimizdi. TED ربما قد لا تبدو راقية جدا لكم الآن، ولكن تلك كانت أول محاولة ناجحة لنا لإنشاء جهاز لهذه المشكلة الكبيرة.
    başarılı bir web geliştirme şirketi işletiyor ve birkaç kişi çalıştırıyor. TED فهي تدير شركة تطوير مواقع إليكترونية ناجحة وتوظّف العديد من الأِشخاص.
    Sevgi dolu bir aile ve başarılı bir kariyerim vardı, ayrıcalıklıydım. TED فقد كنت أعيشُ حياةً منعّمة مع أسرة محبِّة ومسيرة مهنيّة ناجحة.
    Çok başarılı oldu. O adam bugün nerede biliyor musun? Open Subtitles لقد كانت ناجحة بقوّة أتعلم أين هو ذلك الرّجل الآن؟
    Eşimin kısa süre öncesine kadar başarılı bir borsacı olduğunu söylüyorum. Open Subtitles أنا فقط أَذْكرُ ذلك حتى مؤخراً زوجتي كَانتْ سمسار بورصة ناجحة.
    Güzelliği belli olan başarılı bir iş kadını olduğunuz için? Open Subtitles أنت جميلة جدا أن ينظر إليها كما ناجحة سيدة أعمال؟
    - %80'de başarılı testler yaptık. - Az önce %81 dedin. Open Subtitles عملنا إختبارات ناجحة في ثمانون بالمائة قلت بأننا وصلنا واحد وثمانون
    En azından başarılı bir akşam oldu. Baban hiçbir harcamadan çekinmemiş. Open Subtitles على الأقل الليلة ناجحة رغم أن والدك لم يدفع أي نفقات
    DC'de 8000 kayıtlı kullanıcımız var ve neredeyse 200 başarılı evlilik öyküsü. Open Subtitles لدينا 8000 شخص مسجل في منطقة العاصمة وتقريبا 200 قصة زواج ناجحة
    Dışarıdan bir müdahale almadan yedi yıldan uzun bir süredir başarılı ve eklememde sakınca yoksa, ateşli bir ilişkiyi yürütüyoruz. Open Subtitles ..لقد نجحنا على مدار 7 سنوات وزيادة لأن يكون لدينا علاقة ناجحة ..وقد أضيف، ساخنة جداً بدون أي تدخل خارجي
    Kendini böyle başarılı bir durumda bulmak güzel olmuştur eminim. Open Subtitles لابد انه شئ جميل ان تجدي نفسك في اوضاع ناجحة
    Yine de ameliyatın başarılı geçeceğine her şeyin yoluna gireceğine inanıyorum. Open Subtitles ظننتَ أنها ستكون ناجحة و كل شيء سيكون على ما يرام
    Bir tişört aldım, oğlumu kızdırdım. başarılı bir gezinti oldu. Open Subtitles اشتريت قميص و قمت بإغضاب ابني , نزهة أخرى ناجحة
    Orta yaşlı yalnız bir kadın başarılı bir bekara söylüyor. Open Subtitles وتقول واحدة، امرأة في منتصف العمر حصول على البكالوريوس ناجحة.
    Harika, benden daha başarılı olmakla kalmadın benden daha da olgunsun. Open Subtitles رائع، ليس فقط أنت ناجحة أكثر مني الآن أنت أكثر نضجاً
    Finansal olarak, uzun vadede, gayet başarılıydı. TED ماليا ، إذا نظرنا على المدى الطويل ، فهي ناجحة فعلا.
    Rondoron'un yüzde yüz başarıyla 553 alışveriş gerçekleştirdiğini görebiliyorum. TED استطيع ان اري ان روندرون اكمل 553 عملية ناجحة بمعدل نجاح 100 بالمئة.
    Yani işe yaradı. Sırada bunu Riverside'dan dışarıya çıkarmak vardı. TED اذاً, انها ناجحة. فقد حان الوقت الآن لأخذها خارج الريفرسايد.
    Bu, güzelliğin doğru kuramı seçmek için neden bir başarı kriteri olduğuna açıklama getirecek. TED سينحسب ذلك على لماذا الجمال هو طريقة ناجحة للنظرية الصحيحة.
    Adli tabip başarısız intihar girişiminin... başarılı bir cinayetle sonuçlandığını belirtmişti. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال أن محاولة الانتحار الفاشلة تحولت فجأة لجريمة قتل ناجحة
    Yani, kaç taneydi son iki yılda 3 tane hit şarkı yaptı. Open Subtitles أقصد , ألم يكن لديها ثلاثة أغاني ناجحة في السنتين الأخيرتين ؟
    Ama sen başarılısın. Ve galiba bunu ona karşı kullanıyorsun. Open Subtitles حسنا, أنت ناجحة جدا وأعتقد أنك تُخيفينها بهذا النجاح
    Buradaki konu, özel çevreyi kısıtlamalarında tüm kurumların pek de başarıya ulaşamadıklarıdır. TED النقطة المهمة هي أن هذه الإستعادة للصعيد الشخصي ليست ناجحة بشدة مع كل المؤسسات.
    Her neyse, yeni plan çok hoşuma gitti. Kesinlikle başarıIı olacağız. Open Subtitles علي أي حال أنا أشعر بالراحة تجاه الخطة الجديدةأعتقد أنها خطة ناجحة
    operatör olarak çalışan Heidi Roizen isimli bir kadın ile ilgili bir araştırma. Heidi Rozen, tanıdıklarını kullanarak çok başarılı bir yatırımcı oluyor. TED كانت عاملة في شركة في وادي السيليكون، وتقوم باستخدام علاقاتها لتصبح مضاربة مالية ناجحة جدا.
    Bütün iyi hikayelerin bir kötü adama ihtiyacı vardır Bizim hikayemizde, bir sürüsüne. Open Subtitles كل قصة ناجحة تحتاج إلى شخص شرير أو كما نمتلك نحن العديد منهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد